Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





John 12:20 - An Understandable Version (2005 edition)

20 Now there were certain Greeks among those going up to Jerusalem to worship [God] at the [Passover] Festival [Note: These people were God-fearing Gentiles like Cornelius. See Acts 10].

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

20 And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

20 Now among those who went up to worship at the Feast were some Greeks.

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

20 Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast:

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

20 Some Greeks were among those who had come up to worship at the festival.

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

20 Now there were certain Gentiles among those who went up so that they might worship on the feast day.

Ver Capítulo Copiar




John 12:20
19 Referencias Cruzadas  

The Jews [i.e., the authorities] were saying among themselves, “Where will this man go that we will not be able to find him? Will he go where the Jewish people are scattered among the Greeks, and teach the Greeks?


Some of the Jews were convinced [that Jesus was the Messiah] and so joined with Paul and Silas. Also, a large number of devoted Greeks [i.e., Gentiles] and leading women [joined their group].


So, he went and [eventually] came across a man who was the Ethiopian Queen Candace’s treasurer. He was a high official and was also a eunuch [Note: This was a man without normal sexual activity], who had been to Jerusalem to worship [i.e., probably as a Jewish proselyte].


Now the woman was a Greek [i.e., a Gentile], a Syrophoenician by nationality. [Note: This was a region just north of Galilee and consisted of Syria and Phoenicia]. She begged Him to drive out the evil spirit from her daughter.


But they did not even require that Titus, a Greek [i . e . , a Gentile] who was with me, become circumcised.


shouting, “[You] Israelites, help [us]! This man is teaching people everywhere [to be] against our people [i.e., the Jews], the Law of Moses and this place [i.e., the Temple]; and in addition to that he has also brought Greeks [i.e., Gentiles] into the Temple and has [thereby] contaminated this holy place.”


[You know how] I testified to both Jews and Greeks [i.e., Gentiles], that they must repent [i.e., change their attitudes and behavior] toward God, and have faith toward our Lord Jesus Christ.


When Paul came to Derbe and [then] to Lystra, he met a certain disciple named Timothy, whose mother was a Jewish believer, but his father was a Greek [i.e., Gentile].


It happened in Iconium that Paul and Barnabas [again] entered the Jewish synagogue and presented the message [so powerfully] that a large number of both Jews and Greeks [i.e., Gentiles] became believers.


[In this state] there cannot be [such distinctions as] Greek [i.e., Gentile] and Jew; circumcised people and non-circumcised people; barbarian and Scythian [Note: These last two words refer to foreigners whose language was unintelligible and who were uncivilized heathens], or slave and free person; but Christ is all [that is important] and [He is] in all [of His people].


[In this relationship] there is to be no [distinction between] Jews or Greeks [i.e., Gentiles], slaves or free persons, men or women; for all of you are united into one [body] because of your relationship with Christ Jesus.


For there is no distinction [with God] between Jews and Greeks [i.e., Gentiles], for all have the same Lord, who is generous to all who appeal to Him [for help].


I am not ashamed of the good news [i.e., the Gospel], because it is God’s power for [bringing] salvation to every person who believes [in Jesus]; first to Jews and then to Greeks [i.e., unconverted Gentiles].


So, six days before the Passover Festival [began], Jesus went to Bethany, where Lazarus lived. He was the man Jesus [had] raised from the dead.


So, the Pharisees were saying among themselves, “Look, you men are getting nowhere [in this situation]. See, the [whole] world has gone after him.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios