Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Hebrews 13:18 - An Understandable Version (2005 edition)

18 Pray for us [continually]. We are convinced that we [i.e., the writer of Hebrews] have a clear conscience [i.e., regarding our relationship to you] and we want to behave properly in every way.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

18 Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

18 Keep praying for us, for we are convinced that we have a good (clear) conscience, that we want to walk uprightly and live a noble life, acting honorably and in complete honesty in all things.

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

18 Pray for us: for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

18 Pray for us. We’re sure that we have a good conscience, and we want to do the right thing in every way.

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

18 Pray for us. For we trust that we have a good conscience, being willing to conduct ourselves well in all things.

Ver Capítulo Copiar




Hebrews 13:18
16 Referencias Cruzadas  

Finally, brothers, pray for us, so that the Lord’s message will spread quickly and be honored [by people], even as it was among you.


But the goal of this instruction is [to] love [God and people] from a pure heart, a good conscience and a sincere faith.


At the same time, pray for us also, that God will open up a door [of opportunity] for [proclaiming] the message, so we can tell about the [previously] hidden secret of Christ, for which I have also been imprisoned.


Now I urge you, brothers, through our Lord Jesus Christ [See 12:1], and through the Holy Spirit’s love [in us], that you people join me in fervently praying to God for me


This water prefigured immersion [into Christ], which now also saves you, not by removing dirt from the [physical] body, but [by serving] as an appeal [or, “pledge”] to God for a clear conscience through the raising of Jesus Christ from the dead.


May your conscience be able to so approve of your conduct that, even if you are ridiculed, those doing it will [eventually] have to be ashamed [of themselves] for criticizing your Christian behavior.


You should live such good lives before [unconverted] Gentiles, so that even though they accuse you of being evildoers, by seeing your good deeds, they will [be led to] honor God [for you] on the day He visits us again [i.e., to bring judgment].


[Do these things] so that you will live in a proper way in front of outsiders [i.e., non-Christians], and not have [to depend on people for] any needs.


So, for this reason I make every effort to have a clear conscience before God and men at all times.


Paul [then] looked intently at the Council [i.e., the Jewish Supreme Court called the “Sanhedrin”] and spoke [in his defense]: “Brothers, I have lived before God with a good conscience all my life.”


Finally, brothers, give [careful] thought to these things: Whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovable, and whatever is commendable. If it is excellent; if it is praiseworthy; [think about it].


For this is what we boast of: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world, and especially toward you, in holiness and godly sincerity, not with human wisdom, but with the favor of God.


We should be living properly, as in the daytime [i.e., when people normally behave themselves], not engaging in orgies and drunkenness; not practicing sexual immorality and indecent vices; not quarrelsome and jealous.


If it is at all possible, as far as your part is concerned, live peacefully with all people.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios