Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Acts 21:7 - An Understandable Version (2005 edition)

7 When we completed our voyage from Tyre, we arrived at Ptolemais and greeted the brothers there, then stayed with them for a day.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

7 And when we had finished our course from Tyre, we came to Ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them one day.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

7 When we had completed the voyage from Tyre, we landed at Ptolemais, where we paid our respects to the brethren and remained with them for one day.

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

7 And when we had finished the voyage from Tyre, we arrived at Ptolemais; and we saluted the brethren, and abode with them one day.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

7 Continuing our voyage, we sailed from Tyre and arrived in Ptolemais. We greeted the brothers and sisters there and spent a day with them.

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

7 Yet truly, having completed our journey by boat from Tyre, we descended to Ptolemais. And greeting the brothers, we lodged with them for one day.

Ver Capítulo Copiar




Acts 21:7
13 Referencias Cruzadas  

Greet all of those who are your leaders, and all the saints [i.e., God’s holy people]. Those [brothers] from Italy send you their greetings.


And docking at Syracuse [i.e., a town on the eastern shore of Sicily], we stayed there three days.


After a number of days King Agrippa [Note: This man was the great grandson of Herod the Great. See Matt. 2:1] and [his wife] Bernice arrived at Caesarea and came to greet Festus.


And after greeting them Paul reported one by one the things that God had brought about among the Gentiles through his ministry.


As we waited there for a number of days, a certain prophet named Agabus came down from Judea.


And when he landed at Ceasarea, he went up [Note: This would mean either up to Ceasarea or up to Jerusalem] and greeted the church [there], then went down to Antioch [in Syria].


Now Herod was very angry with the people of Tyre and Sidon [Note: These were seaport cities not under his jurisdiction]. They came to him as a group, having befriended Blastus, an officer of the king [Herod], and tried to arrange a peaceful relationship [with him] because their country [i.e., the cities of Tyre and Sidon] was dependant on him for their food supply.


And if you greet [cordially] your brothers only, what are you doing more than other people? Do not even the [unconverted] Gentiles do that much?


And during this time Peter stood up to speak to a gathering of about one hundred twenty persons.


When we sighted Cyprus [i.e., a large island], we sailed past it on our port side and arrived at Tyre [i.e., a major seaport] in Syria [i.e., on the west coast of Palestine], where the ship was to unload its cargo.


And when we came to Jerusalem, the brothers [there] welcomed us gladly.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios