Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Acts 2:10 - An Understandable Version (2005 edition)

10 Phrygia, Pamphylia, Egypt and areas of Libya around Cyrene, Jewish and proselyte travelers from Rome,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

10 Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and the transient residents from Rome, both Jews and the proselytes [to Judaism from other religions],

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

10 in Phrygia and Pamphylia, in Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and sojourners from Rome, both Jews and proselytes,

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the regions of Libya bordering Cyrene; and visitors from Rome (both Jews and converts to Judaism),

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya which are around Cyrene, and new arrivals of the Romans,

Ver Capítulo Copiar




Acts 2:10
34 Referencias Cruzadas  

And then Paul, Silas, Timothy [and perhaps others by now] traveled through the districts of Phrygia and Galatia [i.e., provinces of central Asia Minor] because [an inspired message from] the Holy Spirit would not permit them to proclaim the message in Asia [i.e., the westernmost province of Asia Minor].


After spending some time there, he left and traveled through the district of Galatia, [and] then through Phrygia, strengthening [spiritually] all the disciples [along the way].


But Paul was not at all in favor of taking someone who had left them and refused to continue on in the work [of preaching the Gospel] when they were in Pamphylia. [See 13:13].


Now when the synagogue service was over, many of the Jews and devoted proselytes [i.e., converts to the Jewish religion] followed Paul and Barnabas, who urged them to continue accepting the unearned favor of God.


Now Paul and his companions sailed from Paphos and arrived at Perga [a town in the province] of Pamphylia. [It was here that] John Mark left the party [of evangelists and attendants] and returned to [his home in] Jerusalem. [See 12:12].


But, when he was in Rome, he looked for me diligently until he found me.


So, to the best of my ability, I am eager to preach the Gospel to all of you in Rome also.


When we had sailed across the sea, off [the coast of] Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, [a town] of Lycia.


Then they traveled through [the rest of] Pisidia until they came to [the province of] Pamphylia.


But when some men from Cyprus and Cyrene came to Antioch, they preached [about] the Lord Jesus to the Greeks [i.e., Gentiles] also.


They forced a passerby, named Simon of Cyrene [Note: This was a city in the northern African country of Libya], the father of Alexander and Rufus, who was coming in from the countryside, to go with them so he could carry Jesus’ cross [i.e., probably only the cross-beam portion].


As they were leaving [i.e., probably the city of Jerusalem], they met a man from Cyrene [Note: This was a city in the northern African country of Libya]. His name was Simon and they forced him to go with them so he could carry Jesus’ cross [i.e., probably only the cross-beam portion].


And their dead bodies will lie in the street of the great city [Note: See the following passages on this “great city,” 14:8; 16:19; 17:5,18; 18:2, 10, 16, 18, 19, and 21] where the Lord was crucified, which is spiritually called Sodom, or Egypt.


All of you there in Rome [i.e., the church there] are also among such obedient believers. You are called Jesus Christ’s [people], loved by God and called to be His holy people. May you have unearned favor and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.


[So], hearing that we were coming, the brothers [from Rome] traveled from there as far [south] as “The Market of Appius” and “The Three Inns” to meet us. When Paul saw them he thanked God and was [very] encouraged.


There he met a certain Jewish man named Aquila, a native of Pontus, [in northern Asia Minor] who, with his wife Priscilla, had recently come from Rome, because Claudius [the Roman Emperor] had ordered all Jews out of that city. Paul met this couple


Now in the church at Antioch there were [these] prophets and teachers: Barnabas, Symeon, called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen, the foster-brother of Herod the Tetrarch [i.e., governor of Galilee], and Saul.


But several men from the synagogue, made up of freed slaves from Cyrene, Alexandria, Cilicia and Asia, began arguing with Stephen.


This arrangement pleased the whole group, so they selected Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas and Nicolaus, a proselyte [i.e., convert to the Jewish religion] from Antioch.


They stayed there until Herod died, so that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled, saying [Hosea 11:1], “I [i.e., God] called my Son out of Egypt.”


The next night the Lord stood beside Paul [in a supernatural dream] and said, “Take courage, for just as you have testified about me in Jerusalem, so you must also be my witness in Rome.”


“It is too bad for you hypocritical experts in the Law of Moses and [you] Pharisees! For you travel over land and sea [in hope of] making one person a proselyte [i.e., a convert to the Jewish religion]. And when you do convert one, you make him twice as deserving of hell as yourselves.


Cretans and Arabians. How can it be that we hear [these apostles] speaking about the mighty accomplishments of God in the language of our national origin?”


(Now the local people of Athens, along with foreigners who lived there, spent [about] all their time telling about or listening to some new idea.)


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios