Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





1 Timothy 1:18 - An Understandable Version (2005 edition)

18 I give you this instruction, my son Timothy, in keeping with the previously spoken prophecies [i.e., predictions] about you, so that by [following] them you will fight the good battle,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

18 This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare;

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

18 This charge and admonition I commit in trust to you, Timothy, my son, in accordance with prophetic intimations which I formerly received concerning you, so that inspired and aided by them you may wage the good warfare,

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

18 This charge I commit unto thee, my child Timothy, according to the prophecies which led the way to thee, that by them thou mayest war the good warfare;

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

18 Timothy, my child, I’m giving you these instructions based on the prophecies that were once made about you. So if you follow them, you can wage a good war

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

18 This precept I commend to you, my son Timothy, in accord with the prophets who preceded you: that you serve among them like a soldier in a good war,

Ver Capítulo Copiar




1 Timothy 1:18
19 Referencias Cruzadas  

Do not neglect [using] the gift [i.e., of serving as an evangelist. See II Tim. 4:5], which was given to you in response to a prophetic message [or, prediction], along with the laying on of the elders’ hands [i.e., signifying your appointment].


[So], Timothy, guard [the Gospel message] which has been entrusted to you, while avoiding worldly, empty chatter and the opposing ideas of what is falsely called “knowledge,”


But you people know about his proven reliability, how he served with me in advancing [the work of] the Gospel just like a son working with his father.


I have fought the good battle; I have finished the race; I have kept the faith [i.e., I have been true to my commitment].


[It is being sent] to Timothy, my true son in the faith [i.e., in the realm of Christianity, not in a physical sense]. May you have unearned favor, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.


[It is being sent] to Timothy, my dearly loved son. May you have unearned favor, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.


For everything created by God is permitted [to be eaten] and nothing should be refused, if it is received with gratitude,


I appeal to you on behalf of my son, Onesimus, whom I [spiritually] conceived while [here] in prison.


[It is being sent] to Titus, my true son, [who shares] in a common faith. [May you have] unearned favor and peace [which come] from God the Father and Christ Jesus our Savior.


When Paul came to Derbe and [then] to Lystra, he met a certain disciple named Timothy, whose mother was a Jewish believer, but his father was a Greek [i.e., Gentile].


This is the reason that I am sending Timothy to you. He is my dearly loved and faithful [spiritual] son in [the service of] the Lord, and he will remind you of my ways [i.e., my teaching and conduct] which are in [the service of] Christ. I teach these things in every congregation wherever [I go].


What soldier ever served [in the army] and paid his own expenses? Who [ever] planted a grape orchard and did not get to eat some of the grapes it produced? Or, who [ever] tended a flock of goats and did not get to drink some of the milk?


But the goal of this instruction is [to] love [God and people] from a pure heart, a good conscience and a sincere faith.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios