Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





1 Corinthians 6:10 - An Understandable Version (2005 edition)

10 And neither will thieves, nor greedy people, nor drunkards, nor abusive talkers, nor swindlers possess God’s kingdom.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

10 nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

10 Nor cheats (swindlers and thieves), nor greedy graspers, nor drunkards, nor foulmouthed revilers and slanderers, nor extortioners and robbers will inherit or have any share in the kingdom of God.

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

10 nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

10 thieves, the greedy, drunks, abusive people, and swindlers won’t inherit God’s kingdom.

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

10 nor the effeminate, nor males who sleep with males, nor thieves, nor the avaricious, nor the inebriated, nor slanderers, nor the rapacious shall possess the kingdom of God.

Ver Capítulo Copiar




1 Corinthians 6:10
19 Referencias Cruzadas  

But I wrote to you not to associate with anyone claiming to be a [Christian] brother who is [guilty of being] sexually immoral, or greedy, or an idolater, or who speaks abusively, or a drunkard, or a swindler. Do not even eat [a social meal] with such a person.


envy, drunkenness, orgies, and things like these. I warn you again, as I have done before, that those people who practice such things will not inherit the kingdom of God.


The person who has stolen must stop doing it; instead, he should work hard, doing something worthwhile with his own hands, so that he can have [money] to share with the person who needs it.


[However], you should not have to suffer for murdering, stealing, doing evil or interfering in the affairs of others.


You snakes! You children of snakes! How do you expect to escape being judged [and condemned] in hell?


And none of you should violate and exploit his brother [or sister] in such a matter. For the Lord will punish people for all these things, just as we told you before and warned you.


Now he did not say this because he cared about poor people, but because he was in charge of the money bag, and being a thief, he used to steal from it.


“But it is too bad for you hypocritical experts in the Law of Moses and [you] Pharisees! [It is] because you withhold the kingdom of heaven from people, for you do not enter it yourselves, nor [do you] allow those who are trying to enter it to get in.


Upon seeing a fig tree along side of the road, He approached it [i.e., expecting to find fruit on it], but found nothing but leaves. He said to the tree, “There will not be fruit on you ever again.” Immediately the fig tree withered up.


“Now I commit you [elders] to God and to the message of His unearned favor which can build you up [spiritually] and provide you with the inheritance [of never ending life], along with others who are [specially] set apart [for God].


Now this is what I am saying, brothers; flesh and blood [i.e., physical bodies] cannot possess the kingdom of God [i.e., the heavenly realm]; neither can [bodies that] decay possess [a place] which does not decay.


For you [should] know this for certain: No sexually immoral or [morally] impure person, or greedy person, who is [the same as] an idol worshiper, has any inheritance in the kingdom of Christ and God.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios