Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Mateus 18:26 - Almeida Século 21

26 Então aquele servo, prostrado diante dele, rogava-lhe: Senhor, tem paciência comigo, que te pagarei tudo.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Almeida Revista Atualizada 1993

26 Então, o servo, prostrando-se reverente, rogou: Sê paciente comigo, e tudo te pagarei.

Ver Capítulo Copiar

Almeida Revista e Corrigida

26 Então, aquele servo, prostrando-se, o reverenciava, dizendo: Senhor, sê generoso para comigo, e tudo te pagarei.

Ver Capítulo Copiar

Almeida Revista Corrigida 1995

26 Então, aquele servo, prostrando-se, o reverenciava, dizendo: Senhor, sê generoso para comigo, e tudo te pagarei.

Ver Capítulo Copiar

Versão Católica com cabeçalhos

26 O empregado, porém, caiu aos pés do patrão e, ajoelhado, suplicava: Dá-me um prazo. E eu te pagarei tudo.

Ver Capítulo Copiar

João Ferreira de Almeida Atualizada

26 Então aquele servo, prostrando-se, o reverenciava, dizendo: Senhor, tem paciência comigo, que tudo te pagarei.

Ver Capítulo Copiar




Mateus 18:26
5 Referencias Cruzadas  

Então, caindo aos seus pés, o seu companheiro lhe suplicava: Tem paciência comigo, que te pagarei.


Quando entraram na casa, viram o menino com Maria, sua mãe, e, prostrando-se, o adoraram. Depois, abrindo seus tesouros, ofereceram-lhe presentes: ouro, incenso e mirra.


Então veio um leproso e, ajoelhando-se, disse: Senhor, se quiseres, podes purificar-me.


Simão respondeu: Suponho que seja aquele a quem mais perdoou. E Jesus lhe disse: Avaliaste bem.


Pois, não reconhecendo a justiça de Deus e procurando estabelecer a sua própria, não se sujeitaram à justiça de Deus.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos