2 Samuel 20:18 - Almeida Século 2118 Então ela falou: Antigamente costumava-se dizer: Peça-se conselho em Abel; e era assim que se resolviam as questões. Ver CapítuloMás versionesAlmeida Revista Atualizada 199318 Então, disse ela: Antigamente, se costumava dizer: Peça-se conselho em Abel; e assim davam cabo das questões. Ver CapítuloAlmeida Revista e Corrigida18 Então, falou ela, dizendo: Antigamente, costumava-se falar, dizendo: Certamente, pediram conselho a Abel; e assim o cumpriam. Ver CapítuloAlmeida Revista Corrigida 199518 Então, falou ela, dizendo: Antigamente, costumava-se falar, dizendo: Certamente, pediram conselho a Abel; e assim o cumpriam. Ver CapítuloVersão Católica com cabeçalhos18 A mulher então disse: ""Antigamente costumavam dizer: Perguntem lá em Abel, e o assunto fica resolvido. Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada18 Então falou ela, dizendo: Antigamente costumava-se dizer: Que se peça conselho em Abel; e era assim que se punha termo às questões. Ver Capítulo |