2 Samuel 14:32 - Almeida Século 2132 Absalão respondeu a Joabe: Eu mandei te chamar: Vem cá, para que te mande dizer ao rei: Para que vim de Gesur? Seria melhor eu ter ficado lá. Agora, permite que eu me encontre com o rei. Mas, se sou culpado de alguma coisa, mata-me. Ver CapítuloMás versionesAlmeida Revista Atualizada 199332 Respondeu Absalão a Joabe: Mandei chamar-te, dizendo: Vem cá, para que te envie ao rei, a dizer-lhe: Para que vim de Gesur? Melhor me fora estar ainda lá. Agora, pois, quero ver a face do rei; se há em mim alguma culpa, que me mate. Ver CapítuloAlmeida Revista e Corrigida32 E disse Absalão a Joabe: Eis que enviei a ti, dizendo: Vem cá, para que te envie ao rei, a dizer-lhe: Para que vim de Gesur? Melhor me fora estar ainda lá. Agora, pois, veja eu a face do rei; e, se há ainda em mim alguma culpa, que me mate. Ver CapítuloAlmeida Revista Corrigida 199532 E disse Absalão a Joabe: Eis que enviei a ti, dizendo: Vem cá, para que te envie ao rei, a dizer-lhe: Para que vim de Gesur? Melhor me fora estar ainda lá. Agora, pois, veja eu a face do rei; e, se há ainda em mim alguma culpa, que me mate. Ver CapítuloVersão Católica com cabeçalhos32 Absalão respondeu: ""Mandei chamar você para servir de intermediário e levar ao rei esta mensagem: Para que voltei de Gessur? Lá eu estava melhor. Agora quero ser recebido pelo rei. Se sou culpado, que ele me condene à morte"". Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada32 Respondeu Absalão a Joabe: Eis que enviei a ti, dizendo: Vem cá, para que te envie ao rei, a dizer-lhe: Para que vim de Gesur? Melhor me fora estar ainda lá. Agora, pois, veja eu a face do rei; e, se há em mim alguma culpa, que me mate. Ver Capítulo |