Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





2 Corintios 4:2 - Biblia Universidad de Jerusalem

2 Antes bien, hemos repudiado el silencio vergonzoso no procediendo con astucia, ni falseando la Palabra de Di-s; al contrario, mediante la manifestación de la verdad nos recomendamos a nosotros mismos a toda conciencia humana delante de Di-s.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

2 Antes bien renunciamos a lo oculto y vergonzoso, no andando con astucia, ni adulterando la palabra de Dios, sino por la manifestación de la verdad recomendándonos a toda conciencia humana delante de Dios.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Rechazamos todas las acciones vergonzosas y los métodos turbios. No tratamos de engañar a nadie ni de distorsionar la palabra de Dios. Decimos la verdad delante de Dios, y todos los que son sinceros lo saben bien.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 No nos callamos por falsa vergüenza; no andamos con rodeos ni desvirtuamos la palabra de Dios; manifestando la verdad, merecemos ante Dios que cualquier conciencia humana nos apruebe.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

2 sino que renunciamos a subterfugios deshonestos, no andando con astucia ni adulterando la Palabra de Dios, sino encomendándonos a toda conciencia humana en presencia de Dios, para manifestación de la verdad.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Al contrario, hemos renunciado a los encubrimientos vergonzantes y no procedemos con astucia ni falseamos la palabra de Dios, sino que, por el contrario, mediante la manifestación de la verdad nos recomendamos a nosotros mismos ante toda conciencia humana en la presencia de Dios.

Ver Capítulo Copiar




2 Corintios 4:2
16 Referencias Cruzadas  

Después dijo: 'Llenad de agua cuatro tinajas y derramadla sobre el holocausto y sobre la leña.' Lo hicieron así. Dijo: 'Repetid' y repitieron. Dijo: 'Hacedlo por tercera vez.' Y por tercera vez lo hicieron.


Pues no me avergüenzo del Buena Noticia, que es una fuerza de Di-s para la salvación de todo el que cree: del judío primeramente y también del griego.


¿Qué frutos cosechasteis entonces de aquellas cosas que al presente os avergüenzan? Pues su fin es la muerte.


Así que, no juzguéis nada antes de tiempo hasta que venga el Señor. El iluminará los secretos de las tinieblas y pondrá de manifiesto los designios de los corazones. Entonces recibirá cada cual del Señor la alabanza que le corresponda.


El motivo de nuestro orgullo es el testimonio de nuestra conciencia, de que nos hemos conducido en el mundo, y sobre todo respecto de vosotros, con la santidad y la sinceridad que vienen de Di-s, y no con la sabiduría carnal, sino con la gracia de Di-s.


Pero temo que, al igual que la serpiente engañó a Eva con su astucia, se perviertan vuestras mentes apartándose de la sinceridad con Mesias.


Pues si carezco de elocuencia, no así de ciencia; que en todo y en presencia de todos os lo hemos demostrado.


Ciertamente no somos nosotros como la mayoría que negocian con la Palabra de Di-s. ¡No!, antes bien, con sinceridad y como de parte de Di-s y delante de Di-s hablamos en Mesias.


Por tanto, conociendo el temor del Señor, tratamos de persuadir a los hombres, pues ante Di-s estamos al descubierto, como espero que ante vuestras conciencias también estemos al descubierto.


en gloria e ignominia, en calumnia y en buena fama; tenidos por impostores, siendo veraces;


Y si en algo me he gloriado de vosotros ante él, no he quedado avergonzado. Antes bien, así como os hemos dicho siempre la verdad, así también el motivo de nuestra gloria ante Tito ha resultado verdadero.


Para que no seamos ya niños, llevados a la deriva y zarandeados por cualquier viento de doctrina, a merced de la malicia humana y de la astucia que conduce engañosamente al error,


Cierto que ya sólo el mencionar las cosas que hacen ocultamente da vergüenza;


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos