Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Lucas 2:32 - Biblia Versión Israelita Nazarena 2011

32 luz para revelación de las naciones y gloria de tu pueblo Yisrael”.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

32 Luz para revelación a los gentiles, Y gloria de tu pueblo Israel.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

32 Él es una luz para revelar a Dios a las naciones, ¡y es la gloria de tu pueblo Israel!».

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

32 luz que se revelará a las naciones y gloria de tu pueblo, Israel.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

32 Luz para revelación de los gentiles° Y gloria de tu pueblo Israel.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

32 luz para iluminar a las naciones y gloria de tu pueblo Israel'.

Ver Capítulo Copiar




Lucas 2:32
22 Referencias Cruzadas  

En verdad su ayuda está cerca de los que lo honran, para hacer morar su gloria en nuestra tierra.


En ese día, el tocón de Yishay que ha quedado en pie vendrá a ser una bandera para los pueblos –las naciones buscarán su consejo y su morada será honrosa.


En aquel día, el retoño de Yahweh dará hermosura y gloria, y el esplendor del país [dará] dignidad y majestad a los sobrevivientes de Yisrael.


Mediante Yahweh tendrá vindicación y gloria toda la descendencia de Yisrael.


Porque él dijo: “Poca cosa es que tú seas mi siervo, para lo cual levanto a las tribus de Yaaqov y restauro a los sobrevivientes de Yisrael; te pondré también como luz para las naciones, para que mi salvación llegue hasta los extremos de la tierra”.


diciendo a los presos: “Salgan”; y a los que están en tinieblas: “Muéstrense”. En los caminos serán apacentados, y en todas las cumbres áridas estarán sus pastizales.


“Estén atentos a mí, pueblo mío, y óiganme, oh nación mía; que de mí saldrá la Torah, mi camino para luz de los pueblos, en un momento lo traeré.


“Ya no necesitarás del sol para que te alumbre de día, ni del resplandor de la luna para iluminar la noche*; porque Yahweh será para ti una luz eterna, tu Elohim será tu gloria.


(9:1) El pueblo que andaba en tinieblas ha visto una luz brillante; a los que habitaban en una tierra muy sombría, la luz les ha resplandecido.


¿Ha cambiado alguna nación sus elohim, a pesar de que no son poderosos? Sin embargo, mi pueblo ha cambiado mi gloria por lo que no aprovecha.


[9] Y yo mismo –declara Yahweh– seré un muro de fuego alrededor de ella, y seré una gloria dentro de ella.


El pueblo que moraba en tinieblas vio una gran luz; y a los que moraban en la región de sombra mortal, una luz los iluminó”.


Pero el mensajero les dijo: “No teman, miren que les traigo buenas nuevas de gran gozo, que será para todo el pueblo:


que has preparado en presencia de todos los pueblos:


que el Mashíaj habría de padecer, y que por ser el primero de la resurrección de los muertos, habría de anunciarle luz al pueblo y a los gentiles”.


Así que sepan que a los gentiles se les anuncia esta salvación de Elohim, y ellos oirán”.


para que, como está escrito: “El que se gloría, gloríese en Yahweh”.


La ciudad no tiene necesidad de sol ni de luna, para que resplandezcan en ella; porque la gloria de Yahweh la ilumina, y el Cordero es su lámpara.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos