Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Juan 11:11 - Biblia Versión Israelita Nazarena 2011

11 Después de decir estas cosas, les dijo: “Nuestro amigo Elazar duerme, pero voy para despertarlo”.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

11 Dicho esto, les dijo después: Nuestro amigo Lázaro duerme; mas voy para despertarle.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 —Después agregó—: Nuestro amigo Lázaro se ha dormido, pero ahora iré a despertarlo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Después les dijo: 'Nuestro amigo Lázaro se ha dormido y voy a despertarlo.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Dichas estas cosas, después les dice: Nuestro amigo Lázaro se ha quedado dormido, pero voy a despertarlo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Esto dijo; y después les añade: 'Nuestro amigo Lázaro se ha dormido; pero voy a despertarlo'.

Ver Capítulo Copiar




Juan 11:11
25 Referencias Cruzadas  

Guejazí se había adelantado a ellos y había puesto el bastón sobre la cara del niño, pero no hubo sonido ni reacción. [Guejazí] volvió al encuentro de Elishá y le dijo: “El niño no se ha despertado”.


Oh Elohim nuestro, tú desposeíste a los habitantes de esta tierra delante de tu pueblo Yisrael, y se la diste a los descendientes de tu amigo Avraham para siempre.


Yahweh le hablaba a Mosheh cara a cara, como un hombre le habla a otro. Y luego él regresaba al campamento; pero su asistente Yahoshúa el hijo de Nun, un joven, no se retiraba de la Carpa.


Pero tú, Yisrael, mi siervo, Yaaqov, a quien escogí, descendencia de Avraham mi amigo,


Y muchos de los que duermen en el polvo de la tierra serán despertados, unos para vida eterna y otros para vergüenza y eterno horror.


Se abrieron los sepulcros, y muchos cuerpos de hombres santos que habían muerto se levantaron;


les dijo: “Apártense, porque la muchacha no ha muerto, sino que duerme”. Y se burlaban de él.


Y al entrar, les dijo: “¿Por qué hacen alboroto y lloran? La niña no ha muerto sino que duerme”.


Pero si uno camina de noche, tropieza porque no hay luz en él”.


Entonces dijeron sus discípulos: “Maestro, si duerme, se sanará”.


Sin embargo, Yahoshúa había dicho esto de la muerte de Elazar, pero ellos pensaron que hablaba del reposo del sueño.


Entonces sus hermanas le mandaron decir: “Maestro, mira, tu amigo está enfermo”.


El que tiene a la novia es el novio; pero el amigo del novio, que ha estado presente, cuando lo escucha, se alegra mucho de oír la voz del novio. Por eso este gozo mío ya es completo.


Luego, cayendo de rodillas, gritó con voz fuerte: “Yahweh, no les cuentes este pecado”. Y después de decir esto, murió.


En tal caso, también los que han dormido en el Mashíaj han perecido.


Entren en razón, como es justo, y no pequen más, porque algunos de ustedes no conocen a Elohim. Para que se avergüencen lo digo.


Miren, les digo un misterio: No todos dormiremos, pero todos seremos transformados


Por eso dice: “¡Despiértate, tú que duermes, y levántate de entre los muertos, y te alumbrará el Mashíaj!”


Yahweh le dijo a Mosheh: Tú vas a yacer pronto con tus padres. Este pueblo se extraviará entonces tras las deidades extranjeras en su medio, en la tierra en la que van a entrar; me abandonarán y violarán mi alianza que hice con ellos.


quien murió por nosotros para que, ya sea que velemos o sea que durmamos, vivamos juntamente con él.


Y se cumplió la Escritura que dice: “Avraham le creyó a Yahweh, y se le contó por justicia; y lo llamaron amigo de Elohim.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos