Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Génesis 26:3 - Biblia Versión Israelita Nazarena 2011

3 Reside en esta tierra, y yo estaré contigo y te bendeciré; yo te asignaré todas estas tierras a ti y a tu linaje, en cumplimiento del juramento que le hice a tu padre Avraham.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

3 Habita como forastero en esta tierra, y estaré contigo, y te bendeciré; porque a ti y a tu descendencia daré todas estas tierras, y confirmaré el juramento que hice a Abraham tu padre.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Vive aquí como extranjero en esta tierra, y yo estaré contigo y te bendeciré. Yo, con estas palabras, confirmo que te daré todas estas tierras a ti y a tu descendencia, tal como le prometí solemnemente a Abraham, tu padre.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Serás forastero en esa tierra, pero yo estaré contigo y te bendeciré. Pues quiero darte a ti y a tus descendientes todas estas tierras, cumpliendo así el juramento que hice a tu padre Abrahán.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Habita como forastero en esta tierra, y estaré contigo, y te bendeciré, porque a ti y a tu simiente daré todas estas tierras, y confirmaré el juramento que juré a tu padre Abraham.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Quédate en el país que yo te indicaré. Mora como extranjero en esta tierra. Yo estaré contigo y te bendeciré; pues a ti y a tu posteridad he de dar todas estas tierras, manteniendo el juramento que hice a tu padre Abrahán.

Ver Capítulo Copiar




Génesis 26:3
42 Referencias Cruzadas  

Yahweh se le apareció a Avram y le dijo; “Yo le asignaré esta tierra a tu linaje”. Y él edificó allí un altar a Yahweh que se le había aparecido.


porque te doy toda la tierra que ves, a ti y a tu linaje para siempre.


Levántate, camina por el país, a lo largo y a lo ancho, porque a ti te lo doy”.


En aquel día Yahweh hizo una alianza con Avram, diciendo: “A tu linaje le asigno esta tierra, desde el río de Mitsráyim hasta el gran río, el río Perat:


Elohim dijo: “Sin embargo, Sarah tu esposa te dará un hijo, y lo llamarás Yitsjaq Risa; y yo mantendré mi alianza con él como una alianza perpetua para su linaje por venir.


La tierra en la que moras como extranjero te la asigno a ti y a tu linaje por venir, toda la tierra de Kenaan, como propiedad perpetúa. Yo seré el Elohim de ellos”.


Avraham viajó de allí a la región del Néguev y se estableció entre Qadesh y Shur. Mientras residía como extranjero en Guerar,


Después de la muerte de Avraham, Elohim bendijo a su hijo Yitsjaq. Y Yitsjaq se estableció cerca de Beer Lajai Roí.


Yitsjaq sembró en aquella tierra y cosechó el ciento por uno el mismo año. Yahweh lo bendijo,


adquirió rebaños y manadas, y una familia grande, de modo que los pelishtinos lo envidiaban.


Esa noche Yahweh se le apareció y le dijo: “Yo soy el Elohim de tu padre Avraham. No temas, que yo estoy contigo, y te bendeciré y aumentaré tu linaje por amor a mi servidor Avraham”.


Y Yahweh estaba parado por encima de ella y dijo: “Yo soy Yahweh, el Elohim de tu padre Avraham y el Elohim de Yitsjaq: el suelo en el que estás recostado te lo asignaré a ti y a tu linaje.


Recuerda, yo estoy contigo: Yo te protegeré dondequiera que vayas y te traeré de vuelta a esta tierra. No te dejaré hasta que haya cumplido lo que te prometí”.


Entonces Yahweh le dijo a Yaaqov: “Regresa a la tierra de tus padres donde naciste, y yo estaré contigo”.


La tierra que le asigné a Avraham y a Yitsjaq te la asigno a ti; y a tu linaje venidero le asignaré el país”.


Yahweh estuvo con Yosef, y éste se hizo un hombre de éxito; y se quedó en la casa del amo mitsrita.


Yahweh estuvo con Yosef: fue bondadoso con él y le dio al jefe carcelero una disposición favorable hacia él.


Entonces Yisrael le dijo a Yosef: “Estoy a punto de morir; pero Elohim estará contigo y te volverá a llevar a la tierra de tus padres.


Al fin Yosef les dijo a sus hermanos: “Estoy a punto de morir. Elohim ciertamente tomará nota de ustedes y los llevará de esta tierra a la tierra que le prometió bajo juramento a Avraham, a Yitsjaq, y a Yaaqov”.


la que hizo con Avraham, que le juró a Yitsjaq,


Siempre se acuerda de su alianza, la promesa que dio para mil generaciones,


que hizo con Avraham, le juró a Yitsjaq,


“Déjame darte entendimiento y enseñarte el camino en que debes andar; déjame aconsejarte, no te perderé de vista.


Oye mi oración, Yahweh, escucha mi clamor; no calles ante mis lágrimas; que soy para ti un extranjero, forastero como todos mis antepasados.


Elohim oyó su queja, y se acordó de su alianza con Avraham, Yitsjaq, y Yaaqov.


Y él dijo: “Yo estaré contigo; esa será la señal de que fui yo quien te envió. Y cuando hayas libertado al pueblo de Mitsráyim, adorarán a ha’Elohim en este monte”.


También establecí mi alianza con ellos, para darles la tierra de Kenaan, la tierra en que vivieron como peregrinos.


Y los tomaré para que sean mi pueblo, y yo seré su Elohim. Y ustedes sabrán que yo, Yahweh, soy su Elohim que los libró de las labores de los mitsritas.


Los llevaré a la tierra que juré darles a Avraham, Yitsjaq, y Yaaqov, y se la daré a ustedes por posesión, yo Yahweh”.


Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; cuando pases por los ríos, no te inundarán. Cuando andes por el fuego, no te quemarás; ni la llama te abrasará.


“No temas, que yo estoy contigo: del oriente traeré a tus descendientes, del occidente te recogeré.


Tú te mantendrás fiel a Yaaqov, leal a Avraham, como prometiste bajo juramento a nuestros padres en tiempos pasados.


Êl no es un hombre para ser caprichoso, ni un mortal para cambiar de opinión. ¿Hablará él para no actuar, prometerá para no cumplir?


Miren que pongo la tierra a su disposición. Vayan, entren en la tierra que Yahweh juró a sus padres, a Avraham, Yitsjaq, y Yaaqov que les asignaría a ellos y a su linaje después de ellos”.


Y Yahweh le dijo: “Esa es la tierra de la que juré a Avraham, Yitsjaq y Yaaqov: ‘Se la asignaré a su linaje’. Te la he dejado ver con tus propios ojos, pero no cruzarás allá”.


Lo que aprendieron, recibieron, oyeron, y vieron en mí, esto hagan; y el Elohim de paz estará con ustedes.


Por la fe habitó como extranjero en la tierra prometida como en tierra ajena, viviendo en carpas con Yitsjaq y Yaaqov, los coherederos de la misma promesa;


Por eso, como Elohim quería demostrar de modo convincente a los herederos de la promesa la inmutabilidad de su propósito, la garantizó con un juramento.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos