Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Apocalipsis 1:11 - Biblia Versión Israelita Nazarena 2011

11 que decía: “Escribe en un libro lo que veas, y envíalo a las siete comunidades: a Efeso, a Esmirna, a Pérgamo, a Tiatira, a Sardis, a Filadelfia y a Laodicea”.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

11 que decía: Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último. Escribe en un libro lo que ves, y envíalo a las siete iglesias que están en Asia: a Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodicea.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 que decía: «Escribe en un libro todo lo que veas y envíalo a las siete iglesias que están en las ciudades de Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodicea».

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Escribe en un libro lo que veas y envíalo a las siete Iglesias: a Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardes, Filadelfia y Laodicea.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

11 que decía:° Escribe lo que ves en un rollo, y envíalo a las siete iglesias:° a Éfeso, a Esmirna, a Pérgamo, a Tiatira, a Sardis, a Filadelfia y a Laodicea.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 que decía: 'Escribe en un rollo lo que vas a ver y envíalo a las siete iglesias: a Éfeso, a Esmirna, a Pérgamo, a Tiatira, a Sardes, a Filadelfia y a Laodicea'.

Ver Capítulo Copiar




Apocalipsis 1:11
37 Referencias Cruzadas  

Ahora ve y escríbelo en una tablilla y grábala en un registro, para que se conserve con ellos para días futuros, como testigo para siempre.


Así ha dicho Yahweh el Elohim de Yisrael: “Escribe en un rollo todas estas palabras que te he hablado.


Yahweh me respondió y dijo: Escribe la profecía, regístrala claramente en tablillas, para que se pueda leer fácilmente.


Entonces escuchaba cierta mujer llamada Lidia, cuyo corazón abrió el Maestro para que estuviera atenta a lo que decía Shaúl. Era vendedora de púrpura de la ciudad de Tiatira, y respetuosa de Elohim.


Llegó entonces a Efeso cierto yahudita llamado Apolo, natural de Alejandría, hombre elocuente y muy versado en las Escrituras.


Desde Mileto, Shaúl mandó a buscar a los ancianos de la comunidad en Efeso.


Si como hombre batallé en Efeso contra las fieras, ¿de qué me aprovecha? Si los muertos no resucitan, ¡comamos y bebamos, que mañana moriremos!


Pero me quedaré en Efeso hasta la Fiesta de las Semanas;


Shaúl, Enviado de Yahoshúa el Mashíaj por la voluntad de Elohim; a los consagrados y fieles en el Mashíaj Yahoshúa que están en Efeso:


Por eso, escribe este poema y enséñaselo al pueblo de Yisrael; ponlo en sus bocas, para que este poema sea testigo contra el pueblo de Yisrael.


Quiero que sepan que estoy sosteniendo un gran conflicto por amor a ustedes, por los de Laodicea y por todos los que nunca me han visto personalmente.


Como te rogué cuando partí para Macedonia, quédate en Efeso, para que les requieras a algunos que no enseñen doctrinas extrañas,


Cuando lo vi, caí como muerto a sus pies. Y puso sobre mí su mano derecha y me dijo: “No temas; yo soy el primero y el último,


Así que, escribe las cosas que has visto, y las que están sucediendo, y las que van a suceder después de éstas.


Éste ha dado testimonio de la palabra de Elohim y del testimonio de Yahoshúa el Mashíaj, de todo lo que ha visto.


En cuanto al misterio de las siete estrellas que has visto en mi mano derecha, y de los siete candeleros de oro: Las siete estrellas son los mensajeros de las siete comunidades, y los siete candeleros son las siete comunidades.


Yojanán, a las siete comunidades que están en Asia: Favor y paz a ustedes de parte del que Es y Era y Será;* y de parte de los siete espíritus que están delante de su trono,


“Yo soy la Álef y la Tau”, dice Yahweh Elohim, “El Que Es, y Que Era y Que Será, el Shaday”.


Cuando los siete truenos hablaron, yo estaba por escribir, pero oí una voz del cielo que decía: “Sella las cosas que hablaron los siete truenos; no las escribas”.


Y oí una voz del cielo que decía: “Escribe: ¡Felices los muertos que de aquí en adelante mueren en el Maestro!” “Sí”, dice el espíritu, “para que descansen de sus arduos trabajos; pues sus obras los seguirán”.


El mensajero me dijo: “Escribe: Felices los invitados a la cena de las bodas del Cordero”. Me dijo además: “Estas son palabras verdaderas de Elohim”.


“Escribe al mensajero de la comunidad en Éfeso: El que tiene las siete estrellas en su mano derecha, el que camina en medio de los siete candeleros de oro, dice esto:


“Escribe al mensajero de la comunidad en Pérgamo: El que tiene la espada aguda de dos filos dice esto:


“Escribe al mensajero de la comunidad en Tiatira: El Hijo de Elohim, que tiene sus ojos como llama de fuego y sus pies semejantes al bronce bruñido, dice esto:


“Pero a los demás en Tiatira, a cuantos no tienen esta enseñanza, quienes no han conocido las cosas profundas del Satán (como las llaman), les digo: No les impongo ninguna carga más.


“Escribe al mensajero de la comunidad en Esmirna: El primero y el último, el que estuvo muerto y vivió, dice esto:


El que estaba sentado en el trono dijo: “Miren, yo hago nuevas todas las cosas”. Y dijo: “Escribe, porque estas palabras son fieles y verdaderas”.


Y me dijo: “No selles las palabras de la profecía de este libro, porque el tiempo está cerca.


“Yo, Yahoshúa, he enviado a mi mensajero para darles a ustedes testimonio de estas cosas para las comunidades. Yo soy la raíz y el linaje de Dawid, la estrella brillante de la mañana”.


“Escribe al mensajero de la comunidad en Sardis: El que tiene los siete espíritus de Elohim y las siete estrellas dice esto: Yo conozco tus obras, que tienes nombre de que vives, pero estás muerto.


“Escribe al mensajero de la comunidad en Laodicea: El Amén, el testigo fiel y verdadero, el principio de la creación de Elohim, dice estas cosas:


“Sin embargo, tienes unas pocas personas en Sardis que no han manchado sus vestidos y que andarán conmigo en vestiduras blancas, porque son dignas.


“Escribe al mensajero de la comunidad en Filadelfia: El Santo y Verdadero, el que tiene la llave de Dawid, el que abre y nadie cierra, y cierra y nadie abre, dice esto:


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos