Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





1 Samuel 26:14 - Biblia Versión Israelita Nazarena 2011

14 Y Dawid les gritó a las tropas y a Avner hijo de Ner: “Avner, ¿no vas a responder?” Y Avner le gritó en respuesta: “¿Quién eres tú para gritarle al rey?”

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

14 Y dio voces David al pueblo, y a Abner hijo de Ner, diciendo: ¿No respondes, Abner? Entonces Abner respondió y dijo: ¿Quién eres tú que gritas al rey?

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Luego les gritó a los soldados y a Abner hijo de Ner: —¡Despiértate, Abner! —¿Quién es? —preguntó Abner.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 David llamó entonces a los hombres de la tropa y a Abner, hijo de Ner: '¿Abner, no respondes?' Abner respondió: '¿Quién me llama?'

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Entonces David gritó al pueblo y a Abner ben Ner, diciendo: ¿No respondes Abner? Entonces Abner respondió y dijo: ¿Quién eres tú que gritas al rey?

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 empezó a gritar a la tropa y a Abner, hijo de Ner, diciéndoles: '¿No me responderás tú, Abner?'. Abner respondió: '¿Quién eres tú para gritar así al rey?'.

Ver Capítulo Copiar




1 Samuel 26:14
4 Referencias Cruzadas  

Pero Avner hijo de Ner, comandante de Shaúl, había tomado a Ishbóshet hijo de Shaúl y lo había trasladado a Majanáyim


La esposa de Shaúl se llamaba Ajinóam hija de Ajimaats; y su comandante militar se llamaba Avner hijo de Ner el tío de Shaúl.


Dawid cruzó al otro lado y se paró lejos en la cumbre de una colina; había una distancia considerable entre ellos.


Y Dawid le respondió a Avner: “Tú eres un hombre, ¿verdad? Y no hay nadie como tú en Yisrael. Así que ¿por qué no montaste guardia sobre tu amo el rey? Porque uno de [nuestras] tropas fue a hacerle violencia a tu amo el rey.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos