Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





1 Samuel 2:34 - Biblia Versión Israelita Nazarena 2011

34 Y esta será una señal para ti: El destino de tus hijos Jofní y Pinjás ambos morirán el mismo día.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

34 Y te será por señal esto que acontecerá a tus dos hijos, Ofni y Finees: ambos morirán en un día.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 Y para comprobar que lo que dije se hará realidad, ¡haré que tus dos hijos, Ofni y Finees, mueran el mismo día!

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 Tú mismo tendrás una señal de lo que sucederá: tus dos hijos, Jofni y Finjas, morirán ambos el mismo día.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

34 Y esto te servirá de señal, lo cual vendrá sobre tus dos hijos Ofni y Finees: Ambos morirán en un mismo día.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Te servirá de señal lo que les va a ocurrir a tus dos hijos, Jofní y Pinjás: en un mismo día morirán los dos.

Ver Capítulo Copiar




1 Samuel 2:34
10 Referencias Cruzadas  

Ese mismo día dio una señal diciendo: “Esta es la señal que Yahweh ha decretado: Este altar se partirá, y la ceniza que está sobre él se desparramará”.


En cuanto a ti, vuélvete a tu casa. Cuando tus pies entren en la ciudad, el niño morirá.


Y esto les servirá de señal: Hallarán al niño envuelto en pañales y acostado en un pesebre”.


Y una vez te hayan sucedido estas señales, actúa cuando surja la ocasión, que ha'Elohim está contigo.


No cortaré todo tu linaje de mi altar; [pero,] para hacer que desfallezcan tus ojos y languidezca tu espíritu, todo el aumento en tu casa morirá como hombres [ordinarios].


En ese día cumpliré contra Elí todo lo que hablé concerniente a su casa, de principio a fin.


Capturaron el Arca de Elohim, y mataron a los dos hijos de Elí, Jofní y Pinjás.


El portador de la noticia respondió: “Yisrael huyó delante de los pelishtinos y las tropas sufrieron una gran matanza. Sus dos hijos, Jofní y Pinjás, están muertos, y capturaron el Arca de Elohim”.


Le puso al niño el nombre Ikhavod, queriendo decir: “Se ha ido la gloria de Yisrael”, refiriéndose a la captura del Arca de ha'Elohim y a [la muerte de] su suegro y de su esposo.


“Dijo: “La gloria se ha ido de Yisrael porque han capturado el Arca de ha'Elohim”.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos