1 Samuel 12:2 - Biblia Versión Israelita Nazarena 2011De ahora en adelante el rey será su dirigente. “En cuanto a mí, me he puesto viejo y canoso pero mis hijos están todavía con ustedes y yo he sido su dirigente desde mi juventud hasta hoy. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Ahora, pues, he aquí vuestro rey va delante de vosotros. Yo soy ya viejo y lleno de canas; pero mis hijos están con vosotros, y yo he andado delante de vosotros desde mi juventud hasta este día. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteAhora el rey es su líder. Estoy aquí delante de ustedes —un hombre ya viejo y canoso— y mis hijos les sirven. He sido su líder desde mi niñez hasta el día de hoy. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Pues bien, que el rey se encargue ahora de los asuntos de ustedes, porque yo ya soy viejo, tengo blancos los cabellos, y mis hijos están ahora con ustedes. Desde mi juventud y hasta el día de hoy he ido al frente de ustedes;' Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionY ahora, he aquí vuestro rey marcha al frente de vosotros. Yo ya soy anciano y canoso, y he aquí mis hijos ante vosotros, y yo he andado delante de vosotros desde mi juventud hasta este día. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Ahora, pues, ahí tenéis al rey que ha de ir al frente de vosotros. Yo ya estoy viejo y he encanecido, y mis hijos están entre vosotros. He estado frente a vosotros desde mi juventud hasta el día de hoy. Ver Capítulo |