x
Biblia Todo Logo

Biblia Online



Romanos 1:26 - Traducción en Lenguaje Actual

Romanos 1:26

Por esa razón, Dios ha dejado que esa gente haga todo lo malo que quiera. Por ejemplo, entre ellos hay mujeres que no quieren tener relaciones sexuales con los hombres, sino con otras mujeres.

Ver Capítulo

Romanos 1:26 - Reina Valera 1960

Por esto Dios los entregó a pasiones vergonzosas; pues aun sus mujeres cambiaron el uso natural por el que es contra naturaleza,

Ver Capítulo

Romanos 1:26 - Nueva Version Internacional

Por tanto, Dios los entregó a pasiones vergonzosas. En efecto, las mujeres cambiaron las relaciones naturales por las que van contra la naturaleza.

Ver Capítulo

Romanos 1:26 - Nueva Versión Internacional 1999

Por tanto, Dios los entregó a pasiones vergonzosas. En efecto, las mujeres cambiaron las relaciones naturales por las que van contra la naturaleza.

Ver Capítulo

Romanos 1:26 - Biblia de las Americas

Por esta razón Dios los entregó a pasiones degradantes; porque sus mujeres cambiaron la función natural por la que es contra la naturaleza;

Ver Capítulo

Romanos 1:26 - Dios habla hoy

Por eso, Dios los ha abandonado a pasiones vergonzosas. Hasta sus mujeres han cambiado las relaciones naturales por las que van contra la naturaleza;

Ver Capítulo

Romanos 1:26 - Kadosh Israelita Mesiánica

Por esto, YAHWEH los ha entregado a pasiones degradantes; de tal modo que sus mujeres cambian las relaciones sexuales naturales por las contra a su naturaleza;

Ver Capítulo

Romanos 1:26 - Nueva Traducción Viviente

Por esa razón, Dios los abandonó a sus pasiones vergonzosas. Aun las mujeres se rebelaron contra la forma natural de tener relaciones sexuales y, en cambio, dieron rienda suelta al sexo unas con otras.

Ver Capítulo

Romanos 1:26 - La Biblia del Oso  RV1569

Por loqual Dios los entregó à affeos vergõçoſos; porq̃ aũ ſus mugeres mudarõ el natural vso en el vso que es contra natura:

Ver Capítulo

Romanos 1:26 - Reina Valera Antigua 1602

Por esto Dios los entregó á afectos vergonzosos; pues aun sus mujeres mudaron el natural uso en el uso que es contra naturaleza:

Ver Capítulo