x
Biblia Todo Logo

Biblia Online



Lamentaciones 2:10 - Traducción en Lenguaje Actual

Lamentaciones 2:10

De luto están vestidos los ancianos de Jerusalén. En silencio se sientan en el suelo y se cubren de ceniza la cabeza. ¡Las jóvenes de Jerusalén bajan la cabeza llenas de vergüenza!

Ver Capítulo

Lamentaciones 2:10 - Reina Valera 1960

Se sentaron en tierra, callaron los ancianos de la hija de Sion; Echaron polvo sobre sus cabezas, se ciñeron de cilicio; Las vírgenes de Jerusalén bajaron sus cabezas a tierra.

Ver Capítulo

Lamentaciones 2:10 - Nueva Version Internacional

andan entre las naciones; ya no hay ley ni profetas, ni visiones de parte del Señor. Yod - En la bella Sión los ancianos se sientan silenciosos en el suelo; se echan ceniza sobre la cabeza y se visten de luto.

Ver Capítulo

Lamentaciones 2:10 - Nueva Versión Internacional 1999

Yod En la bella Sión los ancianos se sientan silenciosos en el suelo; se echan ceniza sobre la cabeza y se visten de luto. Postradas yacen en el suelo las jóvenes de Jerusalén.

Ver Capítulo

Lamentaciones 2:10 - Biblia de las Americas

En tierra están sentados, en silencio, los ancianos de la hija de Sion. Han echado polvo sobre sus cabezas, se han ceñido de cilicio. Han inclinado a tierra sus cabezas las vírgenes de Jerusalén.

Ver Capítulo

Lamentaciones 2:10 - Dios habla hoy

Los ancianos de la bella Sión se sientan silenciosos en el suelo, se echan polvo sobre la cabeza y se visten de ropas burdas. Las jóvenes de Jerusalén agachan la cabeza hasta el suelo.

Ver Capítulo

Lamentaciones 2:10 - Kadosh Israelita Mesiánica

י Yod Los ancianos de la hija de Tziyon ° se sientan en la tierra en silencio. ° Ellos han echado polvo sobre sus cabezas; ° ellos se ha ceñido con cilicio. ° Las principales vírgenes de Yerushalayim han sido echadas a tierra.[24] °

Ver Capítulo

Lamentaciones 2:10 - Nueva Traducción Viviente

Los líderes de la bella Jerusalén se sientan en el suelo en silencio; están vestidos de tela áspera y se echan polvo sobre la cabeza. Las jóvenes de Jerusalén bajan la cabeza avergonzadas.

Ver Capítulo

Lamentaciones 2:10 - La Biblia del Oso  RV1569

Iod Asſentarõfe en tierra, callaron los ancianos de la hija de Sion: echarõ poluo ſobre ſus cabeças, ciñeronſe de ſaccos: las hijas de Ieruſalem abaxaron ſus cabeças à tierra.

Ver Capítulo

Lamentaciones 2:10 - Reina Valera Antigua 1602

Sentáronse en tierra, callaron los ancianos de la hija de Sión; Echaron polvo sobre sus cabezas, ciñéronse de saco; Las vírgenes de Jerusalem bajaron sus cabezas a tierra.

Ver Capítulo