Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Isaías 37:16 - Traducción en Lenguaje Actual

Isaías 37:16

«Dios de Israel, tú tienes tu trono sobre los querubines. Tú eres el único Dios de todos los reinos de la tierra; tú eres el creador del cielo y de la tierra.

Ver Capítulo

Isaías 37:16 - Reina Valera 1960

Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, que moras entre los querubines, sólo tú eres Dios de todos los reinos de la tierra; tú hiciste los cielos y la tierra.

Ver Capítulo

Isaías 37:16 - Nueva Version Internacional

"Señor *Todopoderoso, Dios de Israel, entronizado sobre los *querubines: sólo tú eres el Dios de todos los reinos de la tierra. Tú has hecho los cielos y la tierra.

Ver Capítulo

Isaías 37:16 - Biblia de las Americas

Oh SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel, que estás sobre los querubines, sólo tú eres Dios de todos los reinos de la tierra. Tú hiciste los cielos y la tierra.

Ver Capítulo

Isaías 37:16 - Dios habla hoy

"Señor todopoderoso, Dios de Israel, que tienes tu trono sobre los querubines, [5] tú solo eres Dios de todos los reinos de la tierra; tú creaste el cielo y la tierra.

Ver Capítulo

Isaías 37:16 - Nueva Traducción Viviente

«¡Oh SEÑOR de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel, tú estás entronizado entre los poderosos querubines! Sólo tú eres el Dios de todos los reinos de la tierra. Sólo tú creaste los cielos y la tierra.

Ver Capítulo

Isaías 37:16 - Palabra de Dios para Todos

«Señor Todopoderoso, Dios de Israel, el que está sentado en su trono entre querubines*, tú eres el único Dios de todas las naciones de la tierra.

Ver Capítulo

Isaías 37:16 - Biblia de Jerusalén 1998

"Yahvé Sebaot, Dios de Israel, que estás sobre los Querubines, tú sólo eres Dios en todos los reinos de la tierra, tú el que has hecho los cielos y la tierra.

Ver Capítulo

Isaías 37:16 - Kadosh Israelita Mesiánica

¡YAHWEH-Elohim Tzevaot, Elohim de Yisra'el, que habitas por encima de los keruvim! Sólo Tú eres Elohim de todos los reinos de la tierra. Tú hiciste el cielo y la tierra.

Ver Capítulo