Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Habacuc 3:8 - Traducción en Lenguaje Actual

Habacuc 3:8

Dios nuestro, ¿por qué te decidiste a montar en tu carro de combate? ¿Será porque te enojaste con los dioses Río y Mar?

Ver Capítulo

Habacuc 3:8 - Reina Valera 1960

¿Te airaste, oh Jehová, contra los ríos? ¿Contra los ríos te airaste? ¿Fue tu ira contra el mar Cuando montaste en tus caballos, Y en tus carros de victoria?

Ver Capítulo

Habacuc 3:8 - Nueva Version Internacional

¿Te enojaste, oh Señor, con los ríos? ¿Estuviste airado contra las corrientes? ¿Tan enfurecido estabas contra el mar que cabalgaste en tus caballos y montaste en tus carros victoriosos?

Ver Capítulo

Habacuc 3:8 - Biblia de las Americas

¿Te indignaste, SEÑOR, contra los ríos? ¿Contra los ríos fue tu ira, contra el mar tu furor, cuando montaste en tus caballos, en tus carros de victoria?

Ver Capítulo

Habacuc 3:8 - Dios habla hoy

¿Te has enojado, Señor, contra los ríos? ¿Se ha encendido tu furor contra los mares? ¿Cabalgas por eso en tus caballos y montas así en tu carro victorioso?

Ver Capítulo

Habacuc 3:8 - Nueva Traducción Viviente

»¿Estabas enojado, SEÑOR, cuando golpeaste los ríos y dividiste el mar? ¿Estabas disgustado con ellos? ¡No! ¡Enviabas tus carros de salvación!

Ver Capítulo

Habacuc 3:8 - Palabra de Dios para Todos

Señor, ¿descargaste tu ira contra los ríos? ¿La descargaste contra el mar y por eso conduces tus caballos y carro de victoria?

Ver Capítulo

Habacuc 3:8 - Biblia de Jerusalén 1998

¿Arde tu cólera, Yahvé, contra los ríos, contra el mar tu furor, cuando montas tus caballos, tus carros victoriosos?

Ver Capítulo

Habacuc 3:8 - Kadosh Israelita Mesiánica

YAHWEH, ¿es contra los ríos, ° contra los ríos que tu ira está inflamada? ° ¿Está tu furia dirigida al mar? ° ¿Es esto por lo cual montas en tus caballos ° y tus carruajes son salvación?

Ver Capítulo