Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Deuteronomio 15:12 - Traducción en Lenguaje Actual

Deuteronomio 15:12

»Si algún israelita, hombre o mujer, se vende a sí mismo como esclavo, no se le podrá obligar a trabajar más de seis años. Cuando llegue el séptimo año se le dejará en libertad. Además, el que lo haya comprado, deberá compartir con él las bendiciones que Dios le haya dado. Para que no se vaya con las manos vacías, deberá darle parte del ganado, del trigo y del vino que tenga.

Ver Capítulo

Deuteronomio 15:12 - Reina Valera 1960

Si se vendiere a ti tu hermano hebreo o hebrea, y te hubiere servido seis años, al séptimo le despedirás libre.

Ver Capítulo

Deuteronomio 15:12 - Nueva Version Internacional

"Si tu hermano hebreo, hombre o mujer, se vende a ti y te sirve durante seis años, en el séptimo año lo dejarás libre.

Ver Capítulo

Deuteronomio 15:12 - Biblia de las Americas

Si un hermano tuyo, hebreo o hebrea, te es vendido, te servirá por seis años, pero al séptimo año lo pondrás en libertad.

Ver Capítulo

Deuteronomio 15:12 - Dios habla hoy

"Si alguno de tus compatriotas hebreos, sea hombre o mujer, se vende a ti como esclavo, solo te servirá seis años; al séptimo año lo dejarás en libertad.

Ver Capítulo

Deuteronomio 15:12 - Nueva Traducción Viviente

»Si tu hermano hebreo, hombre o mujer, se vende a ti como siervo* y te sirve por seis años, al séptimo año deberás dejarlo en libertad.

Ver Capítulo

Deuteronomio 15:12 - Palabra de Dios para Todos

»Si tu hermano se vende a ti, ya sea hombre o mujer hebreo de tu pueblo, entonces te servirá seis años, y en el séptimo deberás dejarlo libre.

Ver Capítulo

Deuteronomio 15:12 - Biblia de Jerusalén 1998

Si tu hermano hebreo, hombre o mujer, se vende a ti, te servirá durante seis años y al séptimo lo dejarás libre.

Ver Capítulo

Deuteronomio 15:12 - Kadosh Israelita Mesiánica

Si tu hermano, un Hebreo hombre o mujer, es vendido a ti, él te servirá por seis años; pero en el séptimo año tú le darás la libertad.

Ver Capítulo