Biblia Todo Logo

La Biblia Online


2 Reyes 4:13 - Traducción en Lenguaje Actual

2 Reyes 4:13

Ver Capítulo

2 Reyes 4:13 - Reina Valera 1960

Dijo él entonces a Giezi: Dile: He aquí tú has estado solícita por nosotros con todo este esmero; ¿qué quieres que haga por ti? ¿Necesitas que hable por ti al rey, o al general del ejército? Y ella respondió: Yo habito en medio de mi pueblo.

Ver Capítulo

2 Reyes 4:13 - Nueva Version Internacional

Entonces Eliseo le dijo a Guiezi: Dile a la señora: ¡Te has tomado muchas molestias por nosotros! ¿Qué puedo hacer por ti? ¿Quieres que le hable al rey o al jefe del ejército en tu favor? Pero ella le respondió: Yo vivo segura en medio de mi pueblo.

Ver Capítulo

2 Reyes 4:13 - Biblia de las Americas

Y él le dijo a Giezi: Dile ahora: "He aquí, te has preocupado por nosotros con todo este cuidado; ¿qué puedo hacer por ti? ¿Quieres que hable por ti al rey o al jefe del ejército?" Y ella respondió: Yo vivo en medio de mi pueblo.

Ver Capítulo

2 Reyes 4:13 - Dios habla hoy

Eliseo dijo a Giezi: –Dile: "Ciertamente te has mostrado solícita hacia nosotros con todo este esmero; ¿qué quieres que haga por ti? ¿Necesitas que hable por ti al rey, o al general del ejército?" –Yo habito en medio de mi pueblo –respondió ella.

Ver Capítulo

2 Reyes 4:13 - Nueva Traducción Viviente

Eliseo le dijo a Giezi: «Dile: “Agradecemos tu amable interés por nosotros. ¿Qué podemos hacer por ti? ¿Quieres que te recomendemos con el rey o con el comandante del ejército?”». «No —contestó ella—, mi familia me cuida bien».

Ver Capítulo

2 Reyes 4:13 - Palabra de Dios para Todos

Eliseo le dijo: —Ahora dile: “Mira, has hecho lo mejor que has podido para atendernos. ¿Qué podemos hacer por ti? ¿Quieres que hablemos de tu parte al rey o al comandante del ejército?” Ella contestó: —Estoy contenta viviendo entre mi pueblo.

Ver Capítulo

2 Reyes 4:13 - Biblia de Jerusalén 1998

Eliseo dijo a su criado: "Dile: "Te has tomado todas estas molestias por nosotros, ¿qué podemos hacer por ti?, ¿hemos de hablar en tu favor al rey o al jefe del ejército?"" Ella respondió: "Yo vivo tranquila entre las gentes de mi pueblo."

Ver Capítulo

2 Reyes 4:13 - Kadosh Israelita Mesiánica

le dijo a él: "Dile esto: ¡Tú has tenido tanta hospitalidad! ¿Qué puedo hacer para demostrar cuánto lo aprecio? ¿Quieres que le diga algo al rey por ti? ¿O al comandante del ejército?" Ella respondió: "Yo estoy feliz viviendo como vivo, entre mi propio pueblo."

Ver Capítulo