Jeremías 43:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 sino que Johanán ben Carea y todos los capitanes de la gente de guerra, reunieron al remanente de Judá que había vuelto de todas las naciones de la dispersión para habitar en Judá: Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 19605 sino que tomó Johanán hijo de Carea y todos los oficiales de la gente de guerra, a todo el remanente de Judá que se había vuelto de todas las naciones donde había sido echado, para morar en tierra de Judá; Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente5 Johanán y los otros líderes se llevaron con ellos a toda la gente que había regresado de los países vecinos adonde habían huido. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Joanán, hijo de Carea, y los jefes del ejército se llevaron al resto de la población de Judá, a los que habían estado desparramados por todas partes y que habían regresado a Judá para vivir allí. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 19755 y Juan, hijo de Caréaj, y todos los jefes de las tropas tomaron a todo el resto de Judá, a los que de todas las naciones por las que anduvieron dispersos habían vuelto a residir en el país de Judá, Ver CapítuloBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 sino que tomó Johanán, hijo de Carea, y todos los capitanes de la gente de guerra, a todo el remanente de Judá que había vuelto de todas las naciones adonde habían sido echados, para habitar en la tierra de Judá; Ver CapítuloBiblia Traducción en Lenguaje Actual5 Al contrario, se llevaron a todos los que habían vuelto de otras naciones. Ver Capítulo |
Después Ismael llevó cautivo a todo el resto del pueblo que estaba en Mizpa, a las hijas del rey y todos los del pueblo que habían quedado en Mizpa, y que Nabuzaradán, capitán de la guardia, había encomendado a Gedalías ben Ahicam. Los llevó pues cautivos Ismael ben Netanías, y partió con ánimo de pasarse a los hijos de Amón.
Ahora pues, ruego a mi señor el rey que escuche las palabras de su siervo. Si es YHVH quien te ha incitado contra mí, respire aplacado° el olor de una ofrenda; pero si son los hombres, ¡malditos sean ante YHVH!, pues me han desterrado hoy, privándome de participar en la heredad de YHVH, al decir: ¡Vete a servir a otros dioses!