Hechos 23:30 - La Biblia Textual 3a Edicion30 Habiéndoseme informado que había° un complot contra ese hombre, inmediatamente lo envío ante ti, ordenando también a sus acusadores que hablen contra él delante de ti.° Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 196030 Pero al ser avisado de asechanzas que los judíos habían tendido contra este hombre, al punto le he enviado a ti, intimando también a los acusadores que traten delante de ti lo que tengan contra él. Pásalo bien. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente30 pero cuando se me informó de un complot para matarlo, se lo envié a usted de inmediato. Les he dicho a sus acusadores que presenten los cargos ante usted». Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)30 Después me enteré de que los judíos preparaban una emboscada contra este hombre, por lo que decidí enviártelo, y dije a sus acusadores que presentaran sus quejas ante ti. Adiós. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 197530 Habiéndome llegado la denuncia de que se tramaba una emboscada contra este hombre, te lo envío con urgencia, al mismo tiempo que aviso a sus acusadores para que presenten delante de ti sus querellas contra él'. Ver CapítuloBiblia Reina Valera Gómez (2023)30 Y cuando me fue dicho de como los judíos asechaban a este hombre, al punto le he enviado a ti, mandando también a los acusadores que digan delante de ti lo que tienen contra él. Pásalo bien. Ver CapítuloBiblia Traducción en Lenguaje Actual30 Me he enterado también de que unos judíos planean matarlo, y por eso lo he enviado ante usted. A los judíos que lo acusan les he dicho que vayan y traten con usted el asunto que tienen contra él.» Ver Capítulo |