A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Undefined index: HTTP_ACCEPT_LANGUAGE

Filename: core/MY_Lang.php

Line Number: 114

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/tuengoogles/public_html/system/core/Exceptions.php:185)

Filename: libraries/Session.php

Line Number: 675

Salmos 6:1 RV1960 - Al músico principal; en Neginot sobre Seminit. Salmo de David. Jehová, no me reprendas en tu enojo,…
x
Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Salmos 6:1 - Reina Valera 1960

Salmos 6:1

Al músico principal; en Neginot sobre Seminit. Salmo de David. Jehová, no me reprendas en tu enojo, Ni me castigues con tu ira.

see the chapter

Salmos 6:1 - Traducción en Lenguaje Actual

Dios mío, ¡tenme compasión! No me reprendas cuando estés enojado ni me castigues cuando estés furioso, pues ya no me quedan fuerzas. Devuélveme la salud, pues todo el cuerpo me tiembla.

see the chapter

Salmos 6:1 - Nueva Version Internacional

No me reprendas, Señor, en tu ira; no me castigues en tu furor.

see the chapter

Salmos 6:1 - Biblia de las Americas

Para el director del coro; con instrumentos de cuerda, sobre una lira de ocho cuerdas. Salmo de David. SEÑOR, no me reprendas en tu ira, ni me castigues en tu furor.

see the chapter

Salmos 6:1 - Dios habla hoy

Señor, no me reprendas en tu enojo, no me castigues en tu furor.

see the chapter

Salmos 6:1 - Nueva Traducción Viviente

Para el director del coro: salmo de David; acompáñese con instrumento de ocho cuerdas.* Oh SEÑOR, no me reprendas en tu enojo ni me disciplines en tu ira.

see the chapter

Salmos 6:1 - Palabra de Dios para Todos

Señor, no me corrijas con enojo, no me castigues con furia.

see the chapter

Salmos 6:1 - Biblia de Jerusalén 1998

[Del maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. En octava. Salmo. De David.]

see the chapter

Salmos 6:1 - Kadosh Israelita Mesiánica

Para el director, un canto de David entre los himnos para el octavo. O YAHWEH, no me reprendas en tu ira, no me castigues en el calor de tu furia.[20]

see the chapter