x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Biblia Online



«


Rut 1:21 - Biblia Reina Valera 1960

Yo me fui llena, pero Jehová me ha vuelto con las manos vacías. ¿Por qué me llamaréis Noemí, ya que Jehová ha dado testimonio contra mí, y el Todopoderoso me ha afligido?

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Nueva Traducción Viviente

Me fui llena, pero el Señor me ha traído vacía a casa. ¿Por qué llamarme Noemí cuando el Señor me ha hecho sufrir y el Todopoderoso ha enviado semejante tragedia sobre mí?

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

les dijo: 'No me llamen por mi nombre, sino díganme Amarga, porque el Todopoderoso me ha llenado de amargura. Partí con todo, y el Señor me hace volver con las manos vacías. ¿Para qué, pues, me llaman Noemí, cuando Yavé me ha condenado a ser una desgraciada?'

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

Yo salí llena, pero YHVH me ha hecho regresar vacía. ¿Por qué me llamáis Noemí, ya que YHVH ha dado testimonio contra mí, y ’El-Shadday° me ha afligido?

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Colmada partí yo, pero Yahveh me hace volver con las manos vacías. ¿Por qué, pues, me vais a llamar Noemí, cuando Yahveh da testimonio contra mí y el Omnipotente me hace desdichada?'.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Cuando salí de Belén, tenía de todo; ahora que regreso, Dios me ha traído con las manos vacías. ¿Por qué me van a llamar dulce, si Dios todopoderoso está contra mí y me ha hecho sufrir?»

Ver Capítulo Copiar

»
Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos