Romanos 15:5 - Biblia Reina Valera 1960Pero el Dios de la paciencia y de la consolación os dé entre vosotros un mismo sentir según Cristo Jesús, Ver CapítuloMás versionesBiblia Nueva Traducción VivienteQue Dios, quien da esa paciencia y ese ánimo, los ayude a vivir en plena armonía unos con otros, como corresponde a los seguidores de Cristo Jesús. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Que Dios, de quien procede toda perseverancia y consuelo, les conceda también a todos vivir en buen acuerdo, según el espíritu de Cristo Jesús. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionY el Dios de la paciencia y de la consolación os conceda sentir lo mismo unos para con otros, según Jesús el Mesías, Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Y que Dios, fuente de constancia y de consuelo, os conceda tener entre vosotros un mismo sentir, de acuerdo con Cristo Jesús, Ver CapítuloBiblia Traducción en Lenguaje ActualAunque, en realidad, es Dios quien nos da paciencia y nos anima. A él le pido que los ayude a ustedes a llevarse bien con todos, siguiendo el ejemplo de Jesucristo. Ver Capítulo |