Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Miqueas 6:2 - Reina Valera 1960

Miqueas 6:2

Oíd, montes, y fuertes cimientos de la tierra, el pleito de Jehová; porque Jehová tiene pleito con su pueblo, y altercará con Israel.

Ver Capítulo

Miqueas 6:2 - Traducción en Lenguaje Actual

Ver Capítulo

Miqueas 6:2 - Nueva Version Internacional

Escuchen, montañas, la querella del Señor; presten atención, firmes cimientos de la tierra; el Señor entra en juicio contra su pueblo, entabla un pleito contra Israel:

Ver Capítulo

Miqueas 6:2 - Biblia de las Americas

Oíd, montes, la acusación del SEÑOR, y vosotros, perdurables cimientos de la tierra, porque el SEÑOR tiene litigio contra su pueblo, y con Israel entablará juicio.

Ver Capítulo

Miqueas 6:2 - Dios habla hoy

Escuchen ustedes, montes y firmes cimientos de la tierra: el Señor va a entablar un juicio contra su pueblo, va a entablar un pleito contra Israel.

Ver Capítulo

Miqueas 6:2 - Nueva Traducción Viviente

¡Y ahora, oh montañas, escuchen las quejas del SEÑOR! Él entabla un pleito contra su pueblo y presentará sus cargos contra Israel.

Ver Capítulo

Miqueas 6:2 - Palabra de Dios para Todos

Escuchen, montes, las acusaciones del Señor. Cimientos de la tierra, escuchen al Señor. El Señor tiene una denuncia contra su pueblo, un juicio contra Israel.

Ver Capítulo

Miqueas 6:2 - Biblia de Jerusalén 1998

Escuchad, montes, el juicio de Yahvé, prestad oído, cimientos de la tierra, pues Yahvé entabla juicio con su pueblo, se querella contra Israel:

Ver Capítulo

Miqueas 6:2 - Kadosh Israelita Mesiánica

¡Escuchen montañas la denuncia de YAHWEH; ° y los valles, aun los cimientos de la tierra! ° YAHWEH tiene pleito contra su pueblo; ° El quiere discutirlo con Yisra'el: [29]

Ver Capítulo