x
Biblia Todo Logo

Biblia Online


Juan 18:39 - Reina Valera 1960

Juan 18:39

Pero vosotros tenéis la costumbre de que os suelte uno en la pascua. ¿Queréis, pues, que os suelte al Rey de los judíos?

Ver Capítulo

Juan 18:39 - Traducción en Lenguaje Actual

Ustedes tienen la costumbre de que yo libere a un preso durante la Pascua. ¿Quieren que deje libre al rey de los judíos?»

Ver Capítulo

Juan 18:39 - Nueva Version Internacional

Pero como ustedes tienen la costumbre de que les suelte a un preso durante la Pascua, ¿quieren que les suelte al 'rey de los judíos'?

Ver Capítulo

Juan 18:39 - Nueva Versión Internacional 1999

Pero como ustedes tienen la costumbre de que les suelte a un preso durante la Pascua, ¿quieren que les suelte al “rey de los judíos”?

Ver Capítulo

Juan 18:39 - Biblia de las Americas

Pero es costumbre entre vosotros que os suelte a uno en la Pascua. ¿Queréis, pues, que os suelte al Rey de los judíos?

Ver Capítulo

Juan 18:39 - Dios habla hoy

Pero ustedes tienen la costumbre de que yo les suelte un preso durante la fiesta de la Pascua: ¿quieren que les deje libre al rey de los judíos?

Ver Capítulo

Juan 18:39 - Kadosh Israelita Mesiánica

Pero ustedes tienen una costumbre que en la época de Pésaj ponga a un prisionero en libertad. ¿Quieren que ponga en libertad para ustedes 'al rey de los Judíos?'"

Ver Capítulo

Juan 18:39 - Nueva Traducción Viviente

Pero ustedes tienen la costumbre de pedirme cada año que ponga en libertad a un preso durante la Pascua. ¿Quieren que deje en libertad a ese “Rey de los judíos”?

Ver Capítulo

Juan 18:39 - La Biblia del Oso  RV1569

Empero voſotros teneys coſtumbre, que yo os ſuelte vno en la Paſcua: quereys pues q̃ os ſuelte àl Rey de los Iudios?

Ver Capítulo

Juan 18:39 - Reina Valera Antigua 1602

Empero vosotros tenéis costumbre, que os suelte uno en la Pascua: ¿queréis, pues, que os suelte al Rey de los Judíos?

Ver Capítulo