x

Biblia Online

Anuncios


Jeremías 48:19 - Reina Valera 1960

Jeremías 48:19

Párate en el camino, y mira, oh moradora de Aroer; pregunta a la que va huyendo, y a la que escapó; dile: ¿Qué ha acontecido?

Ver Capítulo

Jeremías 48:19 - Traducción en Lenguaje Actual

»Y ustedes, los que viven en Aroer, deténganse a la orilla del camino y fíjense cómo huye la gente. ¡Pregunten qué fue lo que pasó!

Ver Capítulo

Jeremías 48:19 - Nueva Version Internacional

Tú, que habitas en Aroer, párate a la vera del camino, y observa; pregunta a los que huyen, hombres y mujeres: ¿Qué es lo que ha sucedido?

Ver Capítulo

Jeremías 48:19 - Nueva Versión Internacional 1999

Tú, que habitas en Aroer, párate a la vera del camino, y observa; pregunta a los que huyen, hombres y mujeres: “¿Qué es lo que ha sucedido?”

Ver Capítulo

Jeremías 48:19 - Biblia de las Americas

Párate junto al camino y vela, moradora de Aroer; pregunta al que huye y a la que escapa, y di: "¿Qué ha sucedido?"

Ver Capítulo

Jeremías 48:19 - Dios habla hoy

Ciudad de Aroer, párate al lado del camino y mira; pregunta a los sobrevivientes qué fue lo que pasó.

Ver Capítulo

Jeremías 48:19 - Kadosh Israelita Mesiánica

Párate en el camino y observa, habitante de Aroer; ° pregunta al hombre que huye y a la mujer que escapa: "¿Qué es lo que está pasando?"

Ver Capítulo

Jeremías 48:19 - Nueva Traducción Viviente

Habitantes de Aroer, párense junto al camino y observen. Griten a los que huyen de Moab: “¿Qué sucedió allí?”.

Ver Capítulo

Jeremías 48:19 - La Biblia del Oso  RV1569

Parate enel camino, y mira, ò moradora de Aroer: pregunta à la que vá huyendo y à la que eſcapó, Di le, Que ha acõtecido?

Ver Capítulo

Jeremías 48:19 - Reina Valera Antigua 1602

Párate en el camino, y mira, oh moradora de Aroer: pregunta á la que va huyendo, y á la que escapó; dile: ¿Qué ha acontecido?

Ver Capítulo