Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Génesis 16:12 - Reina Valera 1960

Génesis 16:12

Y él será hombre fiero; su mano será contra todos, y la mano de todos contra él, y delante de todos sus hermanos habitará.

Ver Capítulo

Génesis 16:12 - Traducción en Lenguaje Actual

Ismael será entre los hombres igual que un caballo salvaje. Tendrá que luchar contra todos, pues todos lucharán contra él, pero logrará establecerse en su propio territorio, aun en contra de sus hermanos.

Ver Capítulo

Génesis 16:12 - Nueva Version Internacional

Será un hombre indómito como asno salvaje. Luchará contra todos, y todos lucharán contra él; y vivirá en conflicto con todos sus hermanos.

Ver Capítulo

Génesis 16:12 - Biblia de las Americas

Y él será hombre indómito como asno montés; su mano será contra todos, y la mano de todos contra él, y habitará al oriente de todos sus hermanos.

Ver Capítulo

Génesis 16:12 - Dios habla hoy

Será arisco como un potro salvaje; luchará contra todos, y todos contra él; pero él afirmará su casa aunque sus hermanos se opongan."

Ver Capítulo

Génesis 16:12 - Nueva Traducción Viviente

Este hijo tuyo será un hombre indomable, ¡tan indomable como un burro salvaje! Levantará su puño contra todos, y todos estarán en su contra. Así es, vivirá en franca oposición con todos sus familiares.

Ver Capítulo

Génesis 16:12 - Palabra de Dios para Todos

Será tan libre como un asno salvaje. Luchará contra todo el mundo y todo el mundo luchará contra él. Vivirá en desacuerdo con todos sus hermanos.b

Ver Capítulo

Génesis 16:12 - Biblia de Jerusalén 1998

Será un onagro humano. Su mano contra todos, y la mano de todos contra él; y enfrente de todos sus hermanos plantará su tienda."

Ver Capítulo

Génesis 16:12 - Kadosh Israelita Mesiánica

El será un hombre salvaje, con su mano contra todos, y la mano de todos contra él, viviendo su vida en desavenencia con todos sus parientes."

Ver Capítulo