Gálatas 3:18 - Reina Valera 1960Gálatas 3:18Porque si la herencia es por la ley, ya no es por la promesa; pero Dios la concedió a Abraham mediante la promesa. Ver CapítuloGálatas 3:18 - Traducción en Lenguaje ActualPorque si Dios diera lo que prometió sólo a quien obedece la ley, entonces ya no lo daría para cumplir su promesa. Pero lo cierto es que, cuando Dios le aseguró a Abraham que le daría lo prometido, no le pidió nada a cambio. Ver CapítuloGálatas 3:18 - Nueva Version InternacionalSi la herencia se basa en la ley, ya no se basa en la promesa; pero Dios se la concedió gratuitamente a Abraham mediante una promesa. Ver CapítuloGálatas 3:18 - Nueva Versión Internacional 1999Si la herencia se basa en la ley, ya no se basa en la promesa; pero Dios se la concedió gratuitamente a Abraham mediante una promesa. Ver CapítuloGálatas 3:18 - Biblia de las AmericasPorque si la herencia depende de la ley, ya no depende de una promesa; pero Dios se la concedió a Abraham por medio de una promesa. Ver CapítuloGálatas 3:18 - Dios habla hoyPues si lo que Dios prometió darnos dependiera de la ley de Moisés, y a no sería una promesa; pero el hecho es que Dios prometió a Abraham dárselo gratuitamente. Ver CapítuloGálatas 3:18 - Kadosh Israelita MesiánicaPorque si la herencia viene de la parte legal de la Toráh, ya no viene de la promesa. Pero YAHWEH se la dio a Avraham mediante la promesa. Ver CapítuloGálatas 3:18 - Nueva Traducción VivientePues, si fuera posible recibir la herencia por cumplir la ley, entonces esa herencia ya no sería el resultado de aceptar la promesa de Dios. Pero Dios, por su gracia, se la concedió a Abraham mediante una promesa. Ver CapítuloGálatas 3:18 - La Biblia del Oso RV1569Porque ſi la heredad es por la Ley, ya no ſera por la promeßa: Dios empero por la promeßa hizo la donacion à Abraham. Ver CapítuloGálatas 3:18 - Reina Valera Antigua 1602Porque si la herencia es por la ley, ya no es por la promesa: empero Dios por la promesa hizo la donación á Abraham. Ver Capítulo |
||