Éxodo 10:3 - Reina Valera 1960Éxodo 10:3Entonces vinieron Moisés y Aarón a Faraón, y le dijeron: Jehová el Dios de los hebreos ha dicho así: ¿Hasta cuándo no querrás humillarte delante de mí? Deja ir a mi pueblo, para que me sirva. Ver CapítuloÉxodo 10:3 - Traducción en Lenguaje ActualMoisés y Aarón se presentaron ante el rey y le dijeron: «El Dios de los israelitas me ha enviado a preguntarle hasta cuándo seguirá siendo tan orgulloso. ¿Cuándo lo va a obedecer? Déjenos ir a adorarlo. Ver CapítuloÉxodo 10:3 - Nueva Version InternacionalMoisés y Aarón se presentaron ante el faraón, y le advirtieron: "Así dice el Señor y Dios de los hebreos: ¿Hasta cuándo te opondrás a humillarte en mi presencia? Deja ir a mi pueblo para que me rinda culto. Ver CapítuloÉxodo 10:3 - Nueva Versión Internacional 1999Moisés y Aarón se presentaron ante el faraón, y le advirtieron: «Así dice el Señor y Dios de los hebreos: “¿Hasta cuándo te opondrás a humillarte en mi presencia? Deja ir a mi pueblo para que me rinda culto. Ver CapítuloÉxodo 10:3 - Biblia de las AmericasMoisés y Aarón fueron a Faraón, y le dijeron: Así dice el SEÑOR, el Dios de los hebreos: "¿Hasta cuándo rehusarás humillarte delante de mí? Deja ir a mi pueblo, para que me sirva. Ver CapítuloÉxodo 10:3 - Dios habla hoyMoisés y Aarón fueron a ver al faraón, y le dijeron: –Así dice el Señor, el Dios de los hebreos: '¿Hasta cuándo te negarás a humillarte delante de mí? Deja ir a mi pueblo, para que me adore; Ver CapítuloÉxodo 10:3 - Kadosh Israelita MesiánicaMoshe y Aharon fueron a Faraón, y le dijeron a él: "Aquí está lo que YAHWEH, Elohim de los Hebreos, dice: '¿Por cuánto tiempo más rehusarás someterte a mí? Deja a mi pueblo ir, para que ellos me puedan adorar. Ver CapítuloÉxodo 10:3 - Nueva Traducción VivienteAsí que Moisés y Aarón fueron ante el faraón y le dijeron: «Esto dice el SEÑOR, Dios de los hebreos: ‘¿Hasta cuándo te negarás a someterte a mí? Deja ir a mi pueblo para que me adore. Ver CapítuloÉxodo 10:3 - La Biblia del Oso RV1569Entonces vino Moyſen y Aaron à Pharaon, y dixéronle: Iehoua el Dios de los Hebreos ha dicho anſi: Haſta quando no querrás humillarte delante de mi? Dexa yr mi pueblo, para que me ſiruan, Ver CapítuloÉxodo 10:3 - Reina Valera Antigua 1602Entonces vinieron Moisés y Aarón á Faraón, y le dijeron: Jehová, el Dios de los Hebreos ha dicho así: ¿Hasta cuándo no querrás humillarte delante de mí? Deja ir á mi pueblo para que me sirvan. Ver Capítulo |
||