Efesios 2:19 - Biblia Reina Valera 1960Así que ya no sois extranjeros ni advenedizos, sino conciudadanos de los santos, y miembros de la familia de Dios, Ver CapítuloMás versionesBiblia Nueva Traducción VivienteAsí que ahora ustedes, los gentiles, ya no son unos desconocidos ni extranjeros. Son ciudadanos junto con todo el pueblo santo de Dios. Son miembros de la familia de Dios. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Así, pues, ya no son extranjeros ni huéspedes, sino ciudadanos de la ciudad de los santos; ustedes son de la casa de Dios. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionAsí pues ya no sois extranjeros ni forasteros, sino que sois conciudadanos con los santos y miembros de la familia de Dios, Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Así, pues, ya no sois extranjeros ni forasteros, sino que compartís la ciudadanía del pueblo santo y sois de la familia de Dios, Ver CapítuloBiblia Traducción en Lenguaje ActualPor eso, ante Dios ustedes ya no son extranjeros. Al contrario, ahora forman parte de su pueblo y tienen todos los derechos; ahora son de la familia de Dios. Ver Capítulo |