Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Cantares 4:6 - Reina Valera 1960

Cantares 4:6

Hasta que apunte el día y huyan las sombras, Me iré al monte de la mirra, Y al collado del incienso.

Ver Capítulo

Cantares 4:6 - Traducción en Lenguaje Actual

Mientras sopla todavía la brisa de la tarde, y las sombras van cayendo, subiré a la colina de las suaves fragancias.

Ver Capítulo

Cantares 4:6 - Nueva Version Internacional

Antes de que el día despunte y se desvanezcan las sombras, subiré a la montaña de la mirra, a la colina del incienso.

Ver Capítulo

Cantares 4:6 - Biblia de las Americas

Hasta que sople la brisa del día y huyan las sombras, me iré al monte de la mirra y al collado del incienso.

Ver Capítulo

Cantares 4:6 - Dios habla hoy

Mientras llega el día y huyen las sombras, me iré al monte de la mirra, a la colina del incienso.

Ver Capítulo

Cantares 4:6 - Nueva Traducción Viviente

Antes de que soplen las brisas del amanecer y huyan las sombras de la noche, correré a la montaña de mirra y al cerro del incienso.

Ver Capítulo

Cantares 4:6 - Palabra de Dios para Todos

Subiré a esas montañas perfumadas con incienso y mirra* mientras el día respira una brisa fresca y las sombras se alarganb.

Ver Capítulo

Cantares 4:6 - Biblia de Jerusalén 1998

Antes que sople la brisa, antes de que huyan las sombras, iré al monte de la mirra, a la colina del incienso.

Ver Capítulo

Cantares 4:6 - Kadosh Israelita Mesiánica

Cuando la brisa fresca del día empiece y las sombras se alarguen, yo iré a los montes de mirra a la colina del incienso.[14] °

Ver Capítulo