Amós 5:18 - Reina Valera 1960Amós 5:18¡Ay de los que desean el día de Jehová! ¿Para qué queréis este día de Jehová? Será de tinieblas, y no de luz; Ver CapítuloAmós 5:18 - Traducción en Lenguaje Actual¡Qué mal les va a ir a ustedes, los que esperan con ansias el día de mi llegada! ¡No saben lo que les espera! ¡No será un día de luz, sino un día de terrible oscuridad! Ver CapítuloAmós 5:18 - Nueva Version Internacional¡Ay de los que suspiran por el día del Señor! ¿De qué les servirá ese día si va a ser de oscuridad y no de luz? Ver CapítuloAmós 5:18 - Nueva Versión Internacional 1999¡Ay de los que suspiran por el día del Señor! ¿De qué les servirá ese día si va a ser de oscuridad y no de luz? Ver CapítuloAmós 5:18 - Biblia de las Americas¡Ay de los que ansían el día del SEÑOR! ¿De qué os servirá el día del SEÑOR? Será tinieblas, y no luz; Ver CapítuloAmós 5:18 - Dios habla hoy¡Ay de los que ansían que llegue el día del Señor! ¿Saben cómo va a ser para ustedes ese día? Será día de oscuridad, y no de luz. Ver CapítuloAmós 5:18 - Kadosh Israelita Mesiánica¡Ay de ti que quieres el Día de YAHWEH! ° ¿Por qué lo quieres, este Día de YAHWEH? ° Es oscuridad, no luz; [47] ° Ver CapítuloAmós 5:18 - Nueva Traducción VivienteQué aflicción les espera a ustedes que dicen: «¡Si tan sólo hoy fuera el día del SEÑOR!». No tienen la menor idea de lo que desean. Ese día no traerá luz sino oscuridad. Ver CapítuloAmós 5:18 - La Biblia del Oso RV1569Ay de los que deßean el dia de Iehoua: para que quereys eſte dia de Iehoua? Tinieblas y no luz. Ver CapítuloAmós 5:18 - Reina Valera Antigua 1602¡Ay de los que desean el día de Jehová! ¿para qué queréis este día de Jehová? Será de tinieblas, y no luz: Ver Capítulo |
||