x
Biblia Todo Logo

Biblia Online


1 Samuel 20:29 - Reina Valera 1960

1 Samuel 20:29

diciendo: Te ruego que me dejes ir, porque nuestra familia celebra sacrificio en la ciudad, y mi hermano me lo ha mandado; por lo tanto, si he hallado gracia en tus ojos, permíteme ir ahora para visitar a mis hermanos. Por esto, pues, no ha venido a la mesa del rey.

Ver Capítulo

1 Samuel 20:29 - Traducción en Lenguaje Actual

porque su hermano lo mandó a llamar. David va a presentar la ofrenda anual en Belén, junto con su familia. Yo le di permiso. Por eso no vino a comer contigo.

Ver Capítulo

1 Samuel 20:29 - Nueva Version Internacional

Me dijo: Por favor, déjame ir. Mi familia va a celebrar el sacrificio anual en nuestro pueblo, y mi hermano me ha ordenado que vaya. Hazme este favor, y permite que me dé una escapada para ver a mis hermanos. Por eso es que David no se ha sentado a comer con Su Majestad.

Ver Capítulo

1 Samuel 20:29 - Nueva Versión Internacional 1999

Me dijo: “Por favor, déjame ir. Mi familia va a celebrar el sacrificio anual en nuestro pueblo, y mi hermano me ha ordenado que vaya. Hazme este favor, y permite que me dé una escapada para ver a mis hermanos.”Por eso es que David no se ha sentado a comer con Su Majestad.

Ver Capítulo

1 Samuel 20:29 - Biblia de las Americas

y dijo: "Te ruego que me dejes ir, pues nuestra familia tiene sacrificio en la ciudad y mi hermano me ha mandado que asista. Ahora pues, si he hallado gracia ante tus ojos, te ruego me dejes ir para ver a mis hermanos." Por este motivo no ha venido a la mesa del rey.

Ver Capítulo

1 Samuel 20:29 - Dios habla hoy

Me rogó que le diera permiso, pues su familia celebraba un sacrificio en su pueblo y su hermano le ordenaba ir. También me dijo que si yo le hacía ese favor, se daría una escapada para visitar a sus parientes. Por eso no se ha sentado a comer con Su Majestad.

Ver Capítulo

1 Samuel 20:29 - Kadosh Israelita Mesiánica

El dijo: 'Por favor déjame ir, porque nuestra familia tiene un sacrificio en la ciudad, y mis hermanos han mandado por mí. Así que, ahora, si me miras favorablemente, por favor déjame ir y ver a mis hermanos.' Por eso no ha venido a la mesa del rey."

Ver Capítulo

1 Samuel 20:29 - Nueva Traducción Viviente

Me dijo: “Por favor, déjame ir, porque mi familia celebrará un sacrificio. Mi hermano me exigió que estuviera presente. Así que te ruego que me dejes ir a ver a mis hermanos”. Por eso no está a la mesa del rey.

Ver Capítulo

1 Samuel 20:29 - La Biblia del Oso  RV1569

Y dixo, Ruegote que me dexes yr, porque tenemos ſacrificio del linage en la ciudad, y mi hermano miſmo me lo ha mandado: por tanto ſi he hallado gracia en tus ojos, eſcaparmehé aora, y viſitaré à mis hermanos: y por eſto no ha venido à la meſa del Rey.

Ver Capítulo

1 Samuel 20:29 - Reina Valera Antigua 1602

Y dijo: Ruégote que me dejes ir, porque tenemos sacrificio los de nuestro linaje en la ciudad, y mi hermano mismo me lo ha mandado; por tanto, si he hallado gracia en tus ojos, haré una escapada ahora, y visitaré á mis hermanos. Por esto pues no ha venido á la mesa del rey.

Ver Capítulo