1 Reyes 3:22 - Reina Valera 19601 Reyes 3:22Entonces la otra mujer dijo: No; mi hijo es el que vive, y tu hijo es el muerto. Y la otra volvió a decir: No; tu hijo es el muerto, y mi hijo es el que vive. Así hablaban delante del rey. Ver Capítulo1 Reyes 3:22 - Traducción en Lenguaje ActualLa otra mujer dijo: —No, el niño que vive es mi hijo. El que está muerto es el tuyo. La mujer que había hablado primero le contestó: —No, el niño muerto es tu hijo. ¡El mío es el que está vivo! Y así estuvieron discutiendo delante del rey. Ver Capítulo1 Reyes 3:22 - Nueva Version Internacional¡No es cierto! exclamó la otra mujer. ¡El niño que está vivo es el mío, y el muerto es el tuyo! ¡Mientes! insistió la primera. El niño muerto es el tuyo, y el que está vivo es el mío. Y se pusieron a discutir delante del rey. Ver Capítulo1 Reyes 3:22 - Nueva Versión Internacional 1999-¡No es cierto! -exclamó la otra mujer-. ¡El niño que está vivo es el mío, y el muerto es el tuyo! -¡Mientes! -insistió la primera-. El niño muerto es el tuyo, y el que está vivo es el mío. Y se pusieron a discutir delante del rey. Ver Capítulo1 Reyes 3:22 - Biblia de las AmericasEntonces la otra mujer dijo: No, pues mi hijo es el que vive y tu hijo es el muerto. Pero la primera mujer dijo: No, tu hijo es el muerto y mi hijo es el que vive. Así hablaban ellas delante del rey. Ver Capítulo1 Reyes 3:22 - Dios habla hoyEntonces la otra mujer dijo: –No; mi hijo es el que vive y tu hijo es el que ha muerto. –No; tu hijo es el muerto, y mi hijo es el que vive –volvió a decir la otra. Así discutían delante del rey. Ver Capítulo1 Reyes 3:22 - Kadosh Israelita MesiánicaLa otra mujer irrumpió: "¡No! ¡El que vive es mi hijo, y el muerto es tu hijo!" Así es como ellas hablaron en presencia del rey. Ver Capítulo1 Reyes 3:22 - Nueva Traducción VivienteEntonces la otra mujer interrumpió: —Claro que era tu hijo, y el niño que está vivo es el mío. —¡No! —dijo la mujer que habló primero—, el niño que está vivo es el mío y el que está muerto es el tuyo. Así discutían sin parar delante del rey. Ver Capítulo1 Reyes 3:22 - La Biblia del Oso RV1569Entonces la otra muger dixo: No: mi hijo es el que biue, y tu hijo es el muerto. Y la otra boluió à dezir: No: tu hijo es el muerto, y mi hijo es el que biue. Y deſta manera hablauan delante del Rey. Ver Capítulo1 Reyes 3:22 - Reina Valera Antigua 1602Entonces la otra mujer dijo: No; mi hijo es el que vive, y tu hijo es el muerto. Y la otra volvió á decir: No; tu hijo es el muerto, y mi hijo es el que vive. Así hablaban delante del rey. Ver Capítulo |
||