Marcos 9:39 - Nueva Version InternacionalMarcos 9:39--No se lo impidan --replicó Jesús--. Nadie que haga un milagro en mi nombre puede a la vez hablar mal de mí. Ver CapítuloMarcos 9:39 - Reina Valera 1960Pero Jesús dijo: No se lo prohibáis; porque ninguno hay que haga milagro en mi nombre, que luego pueda decir mal de mí. Ver CapítuloMarcos 9:39 - Traducción en Lenguaje ActualPero Jesús dijo: —No se lo prohíban, porque nadie podría maldecirme después de haber hecho un milagro usando mi nombre. Ver CapítuloMarcos 9:39 - Nueva Versión Internacional 1999-No se lo impidan -replicó Jesús-. Nadie que haga un milagro en mi nombre puede a la vez hablar mal de mí. Ver CapítuloMarcos 9:39 - Biblia de las AmericasPero Jesús dijo: No se lo impidáis, porque no hay nadie que haga un milagro en mi nombre, y que pueda enseguida hablar mal de mí. Ver CapítuloMarcos 9:39 - Dios habla hoyJesús contestó: –No se lo prohíban, porque nadie que haga un milagro en minombre podrá luego hablar mal de mí. Ver CapítuloMarcos 9:39 - Kadosh Israelita MesiánicaPero Yahshúa dijo: "No lo detengan, porque nadie que hace un milagro en Mi Nombre, podrá después decir algo malo acerca de mí. Ver CapítuloMarcos 9:39 - Nueva Traducción Viviente—¡No lo detengan! —dijo Jesús —. Nadie que haga un milagro en mi nombre podrá luego hablar mal de mí. Ver CapítuloMarcos 9:39 - La Biblia del Oso RV1569Y IESVS le dixo, No ſelo defendays: porque ninguno ay q̃ haga milagro en mi nõbre que luego pueda maldezirme. Ver CapítuloMarcos 9:39 - Reina Valera Antigua 1602Y Jesús dijo: No se lo prohibáis; porque ninguno hay que haga milagro en mi nombre que luego pueda decir mal de mí. Ver Capítulo |
||