x
Biblia Todo Logo

Biblia Online



Isaías 66:9 - Nueva Version Internacional

Isaías 66:9

¿Podría yo abrir la matriz, y no provocar el parto? dice el Señor. ¿O cerraría yo el seno materno, siendo que yo hago dar a luz? dice tu Dios.

Ver Capítulo

Isaías 66:9 - Reina Valera 1960

Yo que hago dar a luz, ¿no haré nacer? dijo Jehová. Yo que hago engendrar, ¿impediré el nacimiento? dice tu Dios.

Ver Capítulo

Isaías 66:9 - Traducción en Lenguaje Actual

Yo no iba a impedirlo, porque soy el Dios de la vida. Les juro que así es”».

Ver Capítulo

Isaías 66:9 - Nueva Versión Internacional 1999

¿Podría yo abrir la matriz, y no provocar el parto? -dice el Señor-. ¿O cerraría yo el seno materno, siendo que yo hago dar a luz? -dice tu Dios-.

Ver Capítulo

Isaías 66:9 - Biblia de las Americas

Yo que hago que se abra la matriz, ¿no haré nacer?--dice el SEÑOR. Yo que hago nacer, ¿cerraré la matriz? --dice tu Dios.

Ver Capítulo

Isaías 66:9 - Dios habla hoy

¿Cómo iba yo a impedir el nacimiento, si yo soy quien hace dar a luz?" El Señor tu Dios lo ha dicho.

Ver Capítulo

Isaías 66:9 - Kadosh Israelita Mesiánica

¿Dejaría Yo al bebé romper y no nacer? Pregunta YAHWEH. "¿Podría Yo, que causo el nacimiento, cerrar la matriz? Pregunta tu Elohim.

Ver Capítulo

Isaías 66:9 - Nueva Traducción Viviente

¿Llevaría yo a esta nación al punto de nacer para después no dejar que naciera? —pregunta el SEÑOR—. ¡No! Nunca impediría que naciera esta nación —dice su Dios—.

Ver Capítulo

Isaías 66:9 - La Biblia del Oso  RV1569

Yo q̃ hago parir, no parire? dixo Iehoua. Yo q̃ hago engendrár, ſeré detenido? dize el Dios tuyo.

Ver Capítulo

Isaías 66:9 - Reina Valera Antigua 1602

¿Yo que hago parir, no pariré? dijo Jehová. ¿Yo que hago engendrar, seré detenido? dice el Dios tuyo.

Ver Capítulo