Génesis 18:32 - Nueva Version InternacionalGénesis 18:32Abraham volvió a decir: No se enoje mi Señor, pero permítame hablar una vez más. Tal vez se encuentren sólo diez... Aun por esos diez no la destruiré respondió el Señor por última vez. Ver CapítuloGénesis 18:32 - Reina Valera 1960Y volvió a decir: No se enoje ahora mi Señor, si hablare solamente una vez: quizá se hallarán allí diez. No la destruiré, respondió, por amor a los diez. Ver CapítuloGénesis 18:32 - Traducción en Lenguaje ActualDe nuevo dijo Abraham: —Yo te ruego, Dios mío, que no te enojes conmigo, pero sólo insistiré una vez más. ¿Y qué tal si sólo se encuentran diez? Y Dios le aseguró: —Por esos diez, no destruiré la ciudad. Ver CapítuloGénesis 18:32 - Nueva Versión Internacional 1999Abraham volvió a decir: -No se enoje mi Señor, pero permítame hablar una vez más. Tal vez se encuentren sólo diez... -Aun por esos diez no la destruiré -respondió el Señor por última vez. Ver CapítuloGénesis 18:32 - Biblia de las AmericasEntonces dijo Abraham: No se enoje ahora el Señor, y hablaré sólo esta vez; tal vez se hallen allí diez. Y El respondió: No la destruiré por consideración a los diez. Ver CapítuloGénesis 18:32 - Dios habla hoyTodavía insistió Abraham: –Por favor, mi Señor, no te enojes conmigo, pero voy a hablar tan solo esta vez y no volveré a molestarte: ¿qué harás, en caso de encontrar únicamente diez? y el Señor le dijo: –Hasta por esos diez, no destruiré la ciudad. Ver CapítuloGénesis 18:32 - Kadosh Israelita MesiánicaEl dijo: "¿Habrá algo contra mí, YAHWEH si hablo sólo una vez más. ¿Qué si diez son encontrados allí?" El dijo: "Por amor a los diez no la destruiré." Ver CapítuloGénesis 18:32 - Nueva Traducción VivienteFinalmente, Abraham dijo: —Señor, por favor, no te enojes conmigo si hablo una vez más. ¿Y si hubiera tan sólo diez? Y el SEÑOR contestó: —Entonces no la destruiré por causa de esos diez. Ver CapítuloGénesis 18:32 - La Biblia del Oso RV1569Y boluioa dezir, Noſe enoſe aora mi Señor, ſi hablâre ſolamẽte vna vez, Por ventura ſe hallarán alli diez. Reſpõdió, No deſtruyre por diez. Ver CapítuloGénesis 18:32 - Reina Valera Antigua 1602Y volvió á decir: No se enoje ahora mi Señor, si hablare solamente una vez: quizá se hallarán allí diez. No la destruiré, respondió, por amor de los diez. Ver Capítulo |
||