x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Biblia Online



«


Esdras 3:13 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

Y no se podía distinguir entre los gritos de alegría y las voces de llanto, pues la gente gritaba en voz alta, y el ruido se escuchaba desde muy lejos.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y no podía distinguir el pueblo el clamor de los gritos de alegría, de la voz del lloro; porque clamaba el pueblo con gran júbilo, y se oía el ruido hasta de lejos.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los gritos de alegría se mezclaron con el llanto y produjeron un clamor que podía oírse a gran distancia.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

No se podía distinguir entre el ruido de las aclamaciones alegres y el del llanto del pueblo; eran tales las aclamaciones que se podían oír desde lejos.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

de modo que la gente no podía distinguir entre el clamor de los gritos de júbilo y el clamor del llanto del pueblo, porque el pueblo gritaba a voz en cuello, y el bullicio se oía desde lejos.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Era imposible distinguir entre los clamores de alegría y los gritos de llanto, ya que todo el pueblo lanzaba grandes clamores. El estrépito se oía desde muy lejos.

Ver Capítulo Copiar

»
Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos