x
Biblia Todo Logo

Biblia Online

Anuncios


Colosenses 2:18 - Nueva Version Internacional

Colosenses 2:18

No dejen que les prive de esta realidad ninguno de esos que se ufanan en fingir humildad y adoración de ángeles. Los tales hacen alarde de lo que no han visto; y, envanecidos por su razonamiento humano,

Ver Capítulo

Colosenses 2:18 - Reina Valera 1960

Nadie os prive de vuestro premio, afectando humildad y culto a los ángeles, entremetiéndose en lo que no ha visto, vanamente hinchado por su propia mente carnal,

Ver Capítulo

Colosenses 2:18 - Traducción en Lenguaje Actual

Así que no dejen que nadie los condene, y menos esa gente que adora a los ángeles y que aparenta ser humilde. Dicen que ven visiones, pero mienten. Sus pensamientos los llenan de orgullo, pero sólo piensan cosas malas.

Ver Capítulo

Colosenses 2:18 - Nueva Versión Internacional 1999

No dejen que les prive de esta realidad ninguno de esos que se ufanan en fingir humildad y adoración de ángeles. Los tales hacen alarde de lo que no han visto; y, envanecidos por su razonamiento humano,

Ver Capítulo

Colosenses 2:18 - Biblia de las Americas

Nadie os defraude de vuestro premio deleitándose en la humillación de sí mismo y en la adoración de los ángeles, basándose en las visiones que ha visto, hinchado sin causa por su mente carnal,

Ver Capítulo

Colosenses 2:18 - Dios habla hoy

No dejen que los condenen esos que se hacen pasar por muy humildes y que dan culto a los ángeles, que pretenden tener visiones y que se hinchan de orgullo a causa de sus pensamientos humanos.

Ver Capítulo

Colosenses 2:18 - Kadosh Israelita Mesiánica

No permitan que nadie les niegue su premio, insistiendo en que mortifiquen al cuerpo o dando culto a los malajim.[22] Estas gentes siempre se basan en alguna visión que han tenido y vanamente se hinchan a sí mismos por su apariencia mundana.[23]

Ver Capítulo

Colosenses 2:18 - Nueva Traducción Viviente

No dejen que los condene ninguno de aquellos que insisten en una religiosa abnegación de uno mismo o en el culto a los ángeles,* al afirmar que han tenido visiones sobre estas cosas. Su mente pecaminosa los ha llenado de arrogancia

Ver Capítulo

Colosenses 2:18 - La Biblia del Oso  RV1569

Nadie hos gouierne à ſu voluntad cõ pretexto de humildad y religion de Angeles que nunca vido, andando hinchado en el vano ſentido de ſu carne:

Ver Capítulo

Colosenses 2:18 - Reina Valera Antigua 1602

Nadie os prive de vuestro premio, afectando humildad y culto á los ángeles, metiéndose en lo que no ha visto, vanamente hinchado en el sentido de su propia carne,

Ver Capítulo