Romanos 4:9 - Biblia Nacar-Colunga9 Ahora bien, esta bienaventuranza, ¿es sólo de los circuncidados o también de los incircuncisos? Porque decimos que a Abraham le fue computada la fe por justicia. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 19609 ¿Es, pues, esta bienaventuranza solamente para los de la circuncisión, o también para los de la incircuncisión? Porque decimos que a Abraham le fue contada la fe por justicia. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente9 Ahora bien, ¿es esta bendición solamente para los judíos o es también para los gentiles incircuncisos? Como venimos diciendo, Dios consideró a Abraham justo debido a su fe. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)9 Esta felicidad, ¿está reservada sólo para los circuncidados o es también para los incircuncisos? Acabamos de decir que se tomó en cuenta la fe de Abrahán para contarlo entre los justos. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion9 ¿Es pues esta bienaventuranza sólo° para la circuncisión, o también para la incircuncisión? Porque decimos: A Abraham le fue contada la fe como justicia. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 19759 Ahora bien, declaración de dicha, ¿es para los circuncidados, o también para los no circuncidados? Porque decimos: A Abrahán se le tomó en cuenta la fe como justicia. Ver Capítulo |