Números 10:6 - Biblia Nacar-ColungaA un segundo toque de la misma clase, moverán su campamento los acampados al mediodía; estos toques son para ponerse en movimiento.' Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Y cuando tocareis alarma la segunda vez, entonces moverán los campamentos de los que están acampados al sur; alarma tocarán para sus partidas. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteCuando hagas sonar la señal por segunda vez, las tribus acampadas en el lado sur las seguirán. Haz sonar toques cortos como señal de ponerse en marcha, Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Cuando se toque con estrépito por segunda vez, partirán los que acampan al mediodía. Se tocará con estrépito para dar la señal de partir;' Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Ediciony cuando toquéis alarma por segunda vez, entonces partirán los campamentos que acampan al sur. Para ponerse en marcha se tocará con alarma, Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975a un segundo toque de alerta, se pondrán en marcha los campamentos situados al sur. Se dará el toque de alerta para levantar el campamento. Ver Capítulo |