x

Biblia Online

Anuncios



Marcos 5:41 - Biblia Nacar-Colunga

Marcos 5:41

y tomándola de la mano, le dijo: “Talitha, qum[i],” que quiere decir: Niña, a ti te lo digo, levántate.

Ver Capítulo

Marcos 5:41 - Biblia Reina Valera 1960

Y tomando la mano de la niña, le dijo: Talita cumi; que traducido es: Niña, a ti te digo, levántate.

Ver Capítulo

Marcos 5:41 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Tomó de la mano a la niña y le dijo en idioma arameo: —¡Talitá, cum! Eso quiere decir: «Niña, levántate.»

Ver Capítulo

Marcos 5:41 - Biblia Nueva Version Internacional

La tomó de la mano y le dijo: --Talita cum* (que significa: Niña, a ti te digo, ¡levántate!).

Ver Capítulo

Marcos 5:41 - Biblia Nueva Versión Internacional 1999

La tomó de la mano y le dijo: -Talita cum[k] (que significa: Niña, a ti te digo, ¡levántate!).

Ver Capítulo

Marcos 5:41 - Biblia de las Americas

Y tomando a la niña por la mano, le dijo*: Talita cum (que traducido significa: Niña, a ti te digo, ¡levántate!).

Ver Capítulo

Marcos 5:41 - Biblia Dios habla hoy

La tomó de la mano y le dijo: –Talitá, cum[2] (que significa: 'Muchacha, a ti te digo, levántate.')

Ver Capítulo

Marcos 5:41 - Biblia Kadosh Israelita Mesiánica

La tomó de las manos, y le dijo: '¡Talita, kumi!' (Quiere decir 'pequeña niña, ovejita, te digo que te levantes.').

Ver Capítulo

Marcos 5:41 - Biblia Nueva Traducción Viviente

La tomó de la mano y le dijo: «Talita cum» (que significa «¡niña, levántate!»).

Ver Capítulo

Marcos 5:41 - La Biblia del Oso  RV 1569

Y tomando la mano de la moça, dizele, Thalitha cumi, q̃ es, ſi lo interpretares, Moça, à ti digo, leuantate.

Ver Capítulo