Marcos 5:31 - Nacar-ColungaMarcos 5:31Los discípulos le contestaron: Ves que la muchedumbre te aprieta por todas partes, y dices: ¿Quién me ha tocado? Ver CapítuloMarcos 5:31 - Reina Valera 1960Sus discípulos le dijeron: Ves que la multitud te aprieta, y dices: ¿Quién me ha tocado? Ver CapítuloMarcos 5:31 - Traducción en Lenguaje ActualSus discípulos le respondieron: —¡Mira cómo se amontona la gente sobre ti! ¿Y todavía preguntas quién te tocó la ropa? Ver CapítuloMarcos 5:31 - Nueva Version Internacional--Ves que te apretuja la gente --le contestaron sus discípulos--, y aun así preguntas: '¿Quién me ha tocado?' Ver CapítuloMarcos 5:31 - Nueva Versión Internacional 1999-Ves que te apretuja la gente -le contestaron sus discípulos-, y aun así preguntas: “¿Quién me ha tocado?” Ver CapítuloMarcos 5:31 - Biblia de las AmericasY sus discípulos le dijeron: Ves que la multitud te oprime, y dices: "¿Quién me ha tocado?" Ver CapítuloMarcos 5:31 - Dios habla hoySus discípulos le dijeron: –Ves que la gente te oprime por todos lados, y preguntas'¿Quién me ha tocado?' Ver CapítuloMarcos 5:31 - Kadosh Israelita MesiánicaSus talmidim respondieron: "Ves a la gente apretujándose contra ti, y aún dices: '¿Quién me ha tocado?'" Ver CapítuloMarcos 5:31 - Nueva Traducción VivienteSus discípulos le dijeron: «Mira a la multitud que te apretuja por todos lados. Cómo puedes preguntar: “¿Quién me tocó?”». Ver CapítuloMarcos 5:31 - La Biblia del Oso RV1569Y dixeronle ſus Diſcipulos, Vees q̃ la cõpaña te opprime, y dizes, Quiẽ me ha tocado? Ver Capítulo |
||