Marcos 14:14 - Biblia Nacar-Colungay donde él entrare, decid al dueño: El Maestro dice: ¿Dónde está mi departamento, en que pueda comer la Pascua con mis discípulos? Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960y donde entrare, decid al señor de la casa: El Maestro dice: ¿Dónde está el aposento donde he de comer la pascua con mis discípulos? Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteEn la casa donde él entre, díganle al dueño: “El Maestro pregunta: ‘¿Dónde está el cuarto de huéspedes para que pueda comer la cena de Pascua con mis discípulos?’”. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)hasta la casa en que entre y digan al dueño: El Maestro dice: ¿Dónde está mi pieza, en que podré comer la Pascua con mis discípulos? Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Ediciony donde entre, decid al señor de la casa que el Maestro dice: ¿Dónde está mi aposento° para que coma la pascua con mis discípulos? Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975y donde él entre, decid al dueño de la casa: 'El Maestro pregunta: ¿dónde está mi sala, en la que voy a comer la pascua con mis discípulos?'. Ver Capítulo |