Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Juan 16:21 - Biblia Nacar-Colunga

21 La mujer, cuando pare, siente tristeza, porque llega su hora; pero, cuando ha dado a luz un hijo, ya no se acuerda de la tribulación, por el gozo que tiene de haber venido al mundo un hombre.'

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

21 La mujer cuando da a luz, tiene dolor, porque ha llegado su hora; pero después que ha dado a luz un niño, ya no se acuerda de la angustia, por el gozo de que haya nacido un hombre en el mundo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Será como una mujer que sufre dolores de parto, pero cuando nace su hijo, su angustia se transforma en alegría, porque ha traído una nueva vida al mundo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 La mujer se siente afligida cuando está para dar a luz, porque le llega la hora del dolor. Pero después que ha nacido la criatura, se olvida de las angustias por su alegría tan grande; piensen: ¡un ser humano ha venido al mundo!'

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Cuando la mujer está de parto tiene congoja, porque ha llegado su hora; pero cuando ha dado° a luz al niñito, ya no se acuerda de la angustia por el gozo de que un hombre ha nacido al mundo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Cuando la mujer va a dar a luz siente tristeza, porque llegó su hora, pero apenas da a luz al niño, no se acuerda ya de su angustia, por la alegría de haber traído un hombre al mundo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 La mujer cuando da a luz, tiene dolor, porque ha venido su hora; pero después que ha dado a luz un niño, ya no se acuerda de la angustia, por el gozo de que haya nacido un hombre en el mundo.

Ver Capítulo Copiar




Juan 16:21
18 Referencias Cruzadas  

A la mujer le dijo: “Multiplicaré los trabajos de tus preñeces; parirás con dolor los hijos y buscarás con ardor a tu marido, que te dominará.”


Te olvidarías entonces de las penas, o, si de ellas te acordaras, sería como de agua que pasó.


que hace habitar en casa a la estéril (como) madre gozosa de (numerosos) hijos? ¡Aleluya!


se llenarán de terror y de angustia, y de dolor se retorcerán como parturienta. Se mirarán con estupor unos a otros y se encenderán en llama sus rostros.


Por eso mis ríñones se han llenado de espasmo; soy presa de dolores como de parturienta; y aturdido, ya no oigo; espantado, ya no veo.'


Antes de ponerse de parto ha parido; antes de que la sobrevinieran los dolores dio a luz un varón.'


Duélete y gime, hija de Sión, como mujer en parto, porque vas a salir ahora de la ciudad y morarás en los campos, y llegarás hasta Babilonia, pero allí serás librada, allí te redimirá Yahvé del poder de tus enemigos.


¿Por qué, pues, tantos clamores? ¿No hay rey en ti o te falta tu consejero, que te dueles como mujer en parto?


pues está escrito: “Alégrate, estéril que no pares; prorrumpe en gritos, tú que no conoces los dolores del parto, que más serán los hijos de la abandonada que los hijos de la que tiene marido.”


Guando se dicen: “Paz y seguridad,” entonces, de improviso, les sobrevendrá la ruina, como los dolores del parto a la preñada, y no escaparán.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos